Lipta feat. MildVocaList - ยัง (feat. Mildvocalist) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lipta feat. MildVocaList - ยัง (feat. Mildvocalist)




ยัง (feat. Mildvocalist)
Still (feat. Mildvocalist)
ยังคงใช้ชีวิตคนเดียว ยังคงฟังเพลงเดิมคนเดียว
I'm still living alone, still listening to the same old songs alone
ยังคงเดินต่อไปคนเดียวอย่างไม่มีปลายทาง
Still walking alone with no end in sight
ยังคิดถึงแต่เรื่องเก่าๆ ยังคงไปที่เดิมของเรา
I'm still thinking about old times, still going to our old haunts
ยังคงมีแต่ความเงียบเหงา ยังรู้สึกอ้างว้าง
Still filled with silence and loneliness, still feeling empty
อยากที่จะรู้เธอเป็นอย่างไร
I want to know how you are
จะสุขหรือทุกข์ร้ายดีแค่ไหน
Are you happy or sad
เธอจะคิดถึงบ้างไหม
Do you miss me at all
คิดถึงบ้างไหมส่วนฉันนั้นยัง
Do you, while I still
ยังคงรักเธอไม่เคยเปลี่ยนไป
Still love you, it's never changed
ยังมีหัวใจที่มีเอาไว้ให้เธอเท่านั้น
Still have a heart that's only for you
ฉันนั้นเป็นของเธอ ยังคิดถึงเธอ
I'm yours, still thinking of you
ยังคงมีชีวิตเหมือนเธออยู่ข้างกัน
Still live my life as if you were there
ยังคงรักเธอไม่เคยเปลี่ยนไป
Still love you, it's never changed
จะมีทางใดที่เราจะได้พบกันอีกครั้ง
Is there any way we can meet again
ฉันนั้นยังมีความหวัง
I still have hope
ติดอยู่กับความหลังไม่ไปไหน
Stuck in the past, not going anywhere
ยังรักได้แค่เธอ
I can only love you
อยากที่จะรู้เธอเป็นอย่างไร
I want to know how you are
จะสุขหรือทุกข์ร้ายดีแค่ไหน
Are you happy or sad
เธอจะคิดถึงบ้างไหม
Do you miss me at all
คิดถึงบ้างไหมส่วนฉันนั้นยัง
Do you, while I still
ยังคงรักเธอไม่เคยเปลี่ยนไป
Still love you, it's never changed
ยังมีหัวใจที่มีเอาไว้ให้เธอเท่านั้น
Still have a heart that's only for you
ฉันนั้นเป็นของเธอ ยังคิดถึงเธอ
I'm yours, still thinking of you
ยังคงมีชีวิตเหมือนเธออยู่ข้างกัน
Still live my life as if you were there
ยังคงรักเธอไม่เคยเปลี่ยนไป
Still love you, it's never changed
จะมีทางใดที่เราจะได้พบกันอีกครั้ง
Is there any way we can meet again
ฉันนั้นยังมีความหวัง
I still have hope
ติดอยู่กับความหลังไม่ไปไหน
Stuck in the past, not going anywhere
ยังรักได้แค่เธอ
I can only love you
มีเรื่องราวอีกเป็นร้อยพัน
There are a hundred thousand stories to tell
มีถ้อยคำอีกเป็นล้านคำ
There are a million words to say
อยากจะเล่าให้เธอได้ฟัง แต่เธอไม่อยู่แล้ว
I want to tell you everything, but you're not here anymore
ก็คงทำได้เพียงแค่รอ
So I guess I'll just have to wait
ถ้าจะมีโอกาสจะขอให้ฉันอีกสักครั้ง
If I ever get the chance, I'll ask you for just one more time
เธออาจจะลืมเรื่องเราไปแล้วมีใหม่ไปแล้วแต่ฉันยัง
You may have forgotten about us, moved on to someone new, but I still
ฟังเพลงเดิมๆ เธอเคยร้องไห้ตอนนี้เธอไม่แต่ฉันยัง
Listen to the same old songs, the ones you used to cry to, but now you're not here and I still
เธอพร้อมจะเดินบนทางใหม่ๆ เธอพร้อมจะไปแต่ฉันยัง
You're ready to walk down a new path, you're ready to go, but I still
Keep calm, stay cool เธอทำได้แต่ฉันยัง
Keep calm, stay cool, you can do it, but I still
เธอเปลี่ยนตัวเองเป็นคนใหม่ เธอ Shine bright แต่ฉันยัง
You've changed yourself into a new person, you shine so bright, but I still
นอนคนเดียวบน king size เธอ alright แต่ฉันยัง
Sleep alone in a king-size bed, you're alright, but I still
รูปคู่ที่เคยถ่าย เธอทิ้งไปแต่ฉันยัง
The pictures we took together, you threw them away, but I still
เรื่องของเรามันอาจจะตาย เธอลืมได้แต่ฉัน ยัง
Our story may be over, you've forgotten, but I still
ยังคงรักเธอไม่เคยเปลี่ยนไป
Still love you, it's never changed
ยังมีหัวใจที่มีเอาไว้ให้เธอเท่านั้น
Still have a heart that's only for you
ฉันนั้นเป็นของเธอ ยังคิดถึงเธอ
I'm yours, still thinking of you
ยังคงมีชีวิตเหมือนเธออยู่ข้างกัน
Still live my life as if you were there
ยังคงรักเธอไม่เคยเปลี่ยนไป
Still love you, it's never changed
จะมีทางใดที่เราจะได้พบกันอีกสักครั้ง
Is there any way we can meet again
ฉันนั้นยังมีความหวัง
I still have hope
ติดอยู่กับความหลังไม่ไปไหน
Stuck in the past, not going anywhere
ยังรักได้แค่เธอ
I can only love you





Writer(s): Taron Liptapallop, Arrom Pohundratanakul, Jirut Tantivoraungkul, Jirut Tantivoraungkoon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.