Paroles et traduction Liquid - 1999
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jo,
was
geht'n
do,
oida?
Yo,
what's
up,
dude?
Liquid,
oida,
ha,
oh
Liquid,
dude,
ha,
oh
Wenn
da
Liquid
glei'
af
bayrisch
reimt
When
Liquid
rhymes
in
Bavarian
Schreia
d'Leid:
"Fühlt
se
wieder
o
wey
1999"
People
scream:
"Feels
like
1999
again"
The
Demograffics
bringa
neia
Scheiss
The
Demograffics
bring
new
shit
Mei
o
mei
...
Fühlt
se
wieder
o
wey
1990!
My
oh
my
...
Feels
like
1990
again!
Wenn
da
Liquid
kimmt,
dannn
When
Liquid
comes,
then
Kimmt
a
dreckad
in
dei'
G'sicht
It
comes
dirty
in
your
face
I
spitt'
für
Kids
de
wiss'n
1999
des
I
spit
for
kids
who
know
that
1999
was
Da
woa
Hip
Hop
no
Hip
Hop
ned
Back
then
Hip
Hop
was
still
Hip
Hop
not
Whacker
Pop
sondern
im
Kopf
Fake
pop
but
in
your
head
Zu
Boom
Bap
Dingern
en
Finger
To
boom
bap
beats
you
snap
your
fingers
Am
Stift
en
Text
schreim
der
With
a
pen
in
your
hand
you
write
a
text
that
I
schraub'
an
Text'n
wey
Pitstops
I
screw
a
text
like
pit
stops
An
Reifen
schraum
an
em
Pickup
Screw
a
tire
on
a
pickup
truck
Lackier
Papier
mit
Tinte,
weil
i
Paint
paper
with
ink
because
I
Oide
Karrn
wieder
schick
mach
Make
old
cars
look
good
again
Doch
alle
sang
für
Rap
is
Zeit
But
everyone
sang
that
rap's
time
is
Rap
is
doud
seit
99
i
sag
eich
die
Rap
is
dead
since
'99
I
tell
you
the
Zeit
is
reif
weil
da
Zeiger
tickt
Time
is
ripe
because
the
clock
is
ticking
I
her
Criss
Cross,
Wu
Tang,
EPMD
I
hear
Criss
Cross,
Wu
Tang,
EPMD
Und
koa
Designer
Boys
And
no
designer
boys
Aus
na
Casting
Show
so
woame
From
a
casting
show
so
lukewarm
Breyda
weys
in
Bayern
hoasst
Brethren
in
Bavaria
call
it
Techno
und
Elektro
find
i
Techno
and
Electro
I
think
it's
Whack
jo,
alles
Scheiss
woasst
Whack
yo,
everything's
shit
you
know
"No
Raves
for
me
Man"
Hashtag
"No
Raves
for
me
Man"
Hashtag
Celph
titled
voice
Celph
titled
voice
I
verpetz
weida
Toys
an
d'Großmuada
I
keep
throwing
toys
at
grandma
Die
sagn
da
dann
das
freyer
They
then
tell
me
that
free
is
Ned
glei
besser
aber
guad
war
Not
necessarily
better
but
it
was
good
Schau
in
Bronx
da
hänga
für
Look
in
the
Bronx
they
still
hang
Die
guaden
Leid
no
Schuh
dro
Shoes
for
the
good
people
An
de
Telefonmastn
weil
Waffn
On
the
telephone
poles
because
weapons
Damals
alte
Schul
warn
Back
then
were
old
school
Na
i
sag
ned
dass
des
cool
war
Well
I'm
not
saying
it
was
cool
Aber
echter
wey
bei
MTV
But
more
real
than
on
MTV
Banger
Beats
vo
Bockweild
bis
zu
Dilla
Banger
beats
from
Cypress
Hill
to
Dilla
Sowos
wällad
i
wieder
in
de
That's
what
I
want
to
see
again
in
the
Schwarzer
Schnee
aaf
Plattnteller
wie
Black
snow
on
turntables
like
1999
2000
aafwärts
Mucke
c'est
1999
2000
onwards
music
c'est
Wenn
da
Liquid
glei'
af
bayrisch
reimt
When
Liquid
rhymes
in
Bavarian
Schreia
d'Leid:
"Fühlt
se
wieder
o
wey
1999"
People
scream:
"Feels
like
1999
again"
The
Demograffics
bringa
neia
Scheiss
The
Demograffics
bring
new
shit
Mei
o
mei
...
Fühlt
se
wieder
o
wey
1990!
My
oh
my
...
Feels
like
1990
again!
So
wey
des,
so
woa
des
in
e
That's
how
it
was,
that's
how
it
was
in
the
Da
Sticky
kenntn
Sixkay
der
Sticky
knows
Sixkay
he
Kennt
mi
no
vo
der
Bayern
Show
Knows
me
from
the
Bayern
Show
Vor'm
MOS
DEF
in
Minga
wir
Before
the
MOS
DEF
in
Munich
we
Woan
Support
wos
i
so
gfeiert
Were
the
support
act
which
I
celebrated
so
much
Dass
i
eizad
gsagt
hab,
für
des
That
I
said
alone,
for
this
Mixtape
schreib'
i
glei
a
Stroph'
Mixtape
I'll
write
a
verse
right
away
Und
a
zwoate
geile
no
da
Sticky
And
a
second
cool
one
then
Sticky
Macht
de
Dritte
Does
the
third
Fix
i
kick
die
Lyrics,
i
spitte
Sure
I
kick
the
lyrics,
I
spit
Dicke
Punchlines
wey
a
Thick
punchlines
like
a
Zeidungspress
de
i
in
Rapps
Newspaper
press
that
I
in
raps
Bitte,
da
hast
es,
es
Snowgoons
Please,
there
you
have
it,
the
Snowgoons
Tape
mit
uns
a
guade
Mische
Tape
with
us
a
good
mix
I
spuck
eiz
wirklich
bitter
bitter
I
really
spit
bitter
bitter
Beys
wey
hoass
i
bin
Verse
as
my
name
is
I
foah
da
mi'm
linken
Vorderradl
I
drive
with
the
left
front
wheel
Vom
ford
sofort
aaf's
Of
the
ford
immediately
on
the
Und
vornad
dass
er
sofort
die
And
hope
that
he
immediately
takes
the
Verlorns
Kinn
über
d'Pfortn
Lost
chin
over
the
gates
Jeder
moant
i
spinn.
I
spinn'
a
Everyone
thinks
I'm
crazy.
I'm
spinning
a
Netz
aus
Rhymes
Web
of
rhymes
Leid,
i
speib'
so
fette
Fäden
straight
People,
I
spew
such
fat
threads
straight
I
bin
1990
gebron
also
a
90A
Kid
I
was
born
in
1990
so
I'm
a
90's
kid
99
prozent
fleysst
durch
meine
99
percent
flows
through
my
Wenn
da
Liquid
glei'
af
bayrisch
reimt
When
Liquid
rhymes
in
Bavarian
Schreia
d'Leid:
"Fühlt
se
wieder
o
wey
1999"
People
scream:
"Feels
like
1999
again"
The
Demograffics
bringa
neia
Scheiss
The
Demograffics
bring
new
shit
Mei
o
mei
...
Fühlt
se
wieder
o
wey
1990!
My
oh
my
...
Feels
like
1990
again!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Harold Merl
Album
La Le Lu
date de sortie
05-09-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.