Liquid Blue - American Idiot - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Liquid Blue - American Idiot




American Idiot
Американский идиот
Don't wanna be an American idiot
Не хочу быть американским идиотом,
Don't want a nation under the new media
Не хочу, чтобы нацией управляли СМИ.
And can you hear the sound of hysteria?
Слышишь ли ты звуки истерии?
The subliminal mindfuck America
Америка, промывающая подсознание.
Welcome to a new kind of tension
Добро пожаловать в мир нового напряжения,
All across the alienation
Повсюду отчуждение.
Everything isn't meant to be okay
Не всё должно быть хорошо,
Television dreams of tomorrow
Телевидение, мечты о завтрашнем дне,
We're not the ones who're meant to follow
Мы не из тех, кто будет следовать,
For that's enough to argue
Этого достаточно для спора.
Across the world, we are hunting down the killers
По всему миру мы выслеживаем убийц,
Showing them the definition of American justice
Показывая им определение американской справедливости.
Free nations have developed weapons of mass destruction
Свободные нации разработали оружие массового уничтожения,
I know that human beings and fish can coexist peacefully
Я знаю, что люди и рыбы могут сосуществовать мирно.
Welcome to a new kind of tension
Добро пожаловать в мир нового напряжения,
All across the alienation
Повсюду отчуждение.
Everything isn't meant to be okay
Не всё должно быть хорошо,
Television dreams of tomorrow
Телевидение, мечты о завтрашнем дне,
We're not the ones who're meant to follow
Мы не из тех, кто будет следовать,
For that's enough to argue
Этого достаточно для спора.
Well, maybe I'm the faggot America
Ну, может быть, я и есть тот самый пидор,
I'm not a part of a redneck agenda
Я не часть консервативной программы.
Now everybody do the propaganda
А теперь все займитесь пропагандой
And sing along to the age of paranoia
И подпевайте эпохе паранойи.
Welcome to a new kind of tension
Добро пожаловать в мир нового напряжения,
All across the alienation
Повсюду отчуждение.
Everything isn't meant to be okay
Не всё должно быть хорошо,
Television dreams of tomorrow
Телевидение, мечты о завтрашнем дне,
We're not the ones who're meant to follow
Мы не из тех, кто будет следовать,
For that's enough to argue
Этого достаточно для спора.
Don't want to be an American idiot
Не хочу быть американским идиотом,
One nation controlled by the media
Одной нацией, управляемой СМИ.
Information age of hysteria
Информационный век истерии,
It's calling out to idiot America
Он взывает к идиоту Америке.
Welcome to a new kind of tension
Добро пожаловать в мир нового напряжения,
All across the alienation
Повсюду отчуждение.
Everything isn't meant to be okay
Не всё должно быть хорошо,
Television dreams of tomorrow
Телевидение, мечты о завтрашнем дне,
We're not the ones who're meant to follow
Мы не из тех, кто будет следовать,
For that's enough to argue
Этого достаточно для спора.





Writer(s): Billie Joe Armstrong, Tre Cool, Mike Dirnt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.