Liquid Blue - Lady Marmalade - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Liquid Blue - Lady Marmalade




Lady Marmalade
Леди Мармелад
Hey sister, go sister
Эй, сестричка, давай, сестричка
Soul sister, flow sister
Душевная сестричка, зажигай, сестричка
Hey sister, go sister
Эй, сестричка, давай, сестричка
Soul sister, go sister
Душевная сестричка, давай, сестричка
He met Marmalade down in old Moulin Rouge
Он встретил Мармелад в старом Мулен Руж,
Struttin' her stuff on the street
Она вышагивала по улице,
She said, "Hello, hey, Joe! You wanna give it a go?"
Она сказала: "Привет, эй, Джо! Хочешь попробовать?"
Getcha, getcha ya-ya, da-da
Давай, давай, детка, да-да
Getcha, getcha ya-ya here
Давай, давай, детка, вот сюда
Mocha chocolata, ya-ya
Мокко с шоколадом, детка
Creole Lady Marmalade
Креолка Леди Мармелад
Voulez-vous coucher avec moi, ce soir?
Voulez-vous coucher avec moi, ce soir?
Voulez-vous coucher avec moi?
Voulez-vous coucher avec moi?
He sat in her boudoir while she freshened up (hey sister, go sister, soul sister, go sister)
Он сидел в ее будуаре, пока она прихорашивалась (эй, сестричка, давай, сестричка, душевная сестричка, давай, сестричка)
Boy drank all that magnolia wine (hey sister, go sister, soul sister, go sister)
Парень выпил все ее вино из магнолии (эй, сестричка, давай, сестричка, душевная сестричка, давай, сестричка)
On her black satin sheets
На ее черных атласных простынях
Where he started to freak, yeah
Где он начал сходить с ума, да
Getcha, getcha ya-ya, da-da
Давай, давай, детка, да-да
Getcha, getcha ya-ya here
Давай, давай, детка, вот сюда
Mocha chocolata, ya-ya
Мокко с шоколадом, детка
Creole Lady Marmalade
Креолка Леди Мармелад
Voulez-vous coucher avec moi, ce soir?
Voulez-vous coucher avec moi, ce soir?
Voulez-vous coucher avec moi?
Voulez-vous coucher avec moi?
Yeah, yeah, uh
Да, да, ух
We come through with the money and the garter belts
Мы приходим с деньгами и поясами с подвязками,
Let 'em know we got that cake straight out the gate
Чтобы все знали, что у нас есть этот пирог прямо с порога,
We independent women, some mistake us for whores
Мы независимые женщины, некоторые принимают нас за шлюх,
I say, "Why spend mine when I can spend yours?"
Я говорю: "Зачем тратить мои, когда можно тратить твои?"
Disagree? Well, that's you, and I'm sorry
Не согласен? Ну, это ты, и мне жаль,
I'ma keep playing these cats out like Atari
Я продолжу играть с этими котами, как в Atari,
High heel shoe, gettin' love from the crew
Туфли на высоком каблуке, получаем любовь от команды,
Three badass chicks from the Moulin Rouge
Три крутые девчонки из Мулен Руж.
Hey, sister, go sister, better get that dough, sisters
Эй, сестричка, давай, сестричка, лучше бери эти деньги, сестрички,
We drink wine with diamonds in the glass
Мы пьем вино с бриллиантами в бокалах
By the case, the meaning of expensive taste
Ящиками, вот что значит дорогой вкус.
You wanna getcha, getcha ya-ya
Ты хочешь получить, получить свою детку,
Mocha Chocolata
Мокко с шоколадом,
Creole Lady Marmalade
Креолку Леди Мармелад.
One more time, c'mon
Ещё разок, давай!
Marmalade (ooh)
Мармелад (ooh)
Lady Marmalade (ooh, yeah)
Леди Мармелад (ooh, да)
Marmalade (oh)
Мармелад (oh)
Hey (hey), hey (hey), hey!
Эй (эй), эй (эй), эй!
Touch of her skin, feeling silky smooth, oh
Прикосновение ее кожи, ощущение шелковистой гладкости, о,
Color of café au lait, alright
Цвет кофе с молоком, отлично,
Made the savage beast inside roar until he cried
Заставила дикого зверя внутри рычать, пока он не заплакал,
More (more), more (more), more (more)
Ещё (ещё), ещё (ещё), ещё (ещё)
Now he's back home doin' nine-to-five
Теперь он вернулся домой, работает с девяти до пяти,
Livin' a grey flannel life
Живет серой унылой жизнью,
But when he turns off to sleep, memories keep
Но когда он ложится спать, воспоминания продолжают жить,
More (more), more (more), more
Ещё (ещё), ещё (ещё), ещё.
Getcha, getcha ya-ya, da-da da
Давай, давай, детка, да-да-да
Getcha, getcha ya-ya here
Давай, давай, детка, вот сюда
Mocha chocolata, ya-ya
Мокко с шоколадом, детка
Creole Lady Marmalade
Креолка Леди Мармелад
Voulez-vous coucher avec moi, ce soir?
Voulez-vous coucher avec moi, ce soir?
Voulez-vous coucher avec moi? (All my sisters, yeah)
Voulez-vous coucher avec moi? (Все мои сестры, да)
Voulez-vous couchez avec moi, ce soir?
Voulez-vous couchez avec moi, ce soir?
Voulez-vous coucher avec moi?
Voulez-vous coucher avec moi?
Oh
О
Come on, put your hands together
Давай, хлопни в ладоши,
Sing it, girl
Спой это, девочка,
Oh (hey, Nicki!)
О (эй, Ники!)
Lady Marmalade (hey, oh)
Леди Мармелад (эй, о)
Hey, hey, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh
Эй, эй, ух, ух, ух, ух, ух, ух, ух
(Your turn)
(Твоя очередь)
Oh-oh, yeah
О-о, да
Lady
Леди
Moulin Rouge, oh-ooh, ooh-ooh
Мулен Руж, о-о, о-о
Creole Lady Marmalade
Креолка Леди Мармелад
Ooh, ooh, yeah, yeah
О, о, да, да
Ooh, yes-ah
О, да-а





Writer(s): Kenny Nolan, Robert Crewe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.