Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
road
can
be
lonely,
you
know
Der
Weg
kann
einsam
sein,
du
weißt
We're
working
for
justice
everyday
Wir
arbeiten
jeden
Tag
für
Gerechtigkeit
With
all
these
corruption
Bei
all
dieser
Korruption
We
need
an
injunction,
it's
true
Brauchen
wir
eine
einstweilige
Verfügung,
es
ist
wahr
To
make
a
better
place
Um
einen
besseren
Ort
zu
schaffen
You
give
your
life
in
so
many
ways
Du
gibst
dein
Leben
auf
so
viele
Arten
You're
real
and
I
wanna
say
Du
bist
echt
und
ich
möchte
sagen
That
this
is
where
you
belong,
so
lead
us
today
Dass
dies
der
Ort
ist,
wo
du
hingehörst,
also
führe
uns
heute
'Cause
you're
not
afraid
to
be
who
you
want
to
Weil
du
keine
Angst
hast,
die
zu
sein,
die
du
sein
willst
You're
not
afraid
to
say
what
you
feel
Du
hast
keine
Angst
zu
sagen,
was
du
fühlst
Leading
the
way
and
do
what
you
have
to
Du
gehst
voran
und
tust,
was
du
tun
musst
'Cause
you're
the
one
that
makes
it
real
Weil
du
diejenige
bist,
die
es
echt
macht
You're
the
one
that
makes
it
real
Du
bist
diejenige,
die
es
echt
macht
You're
the
one
that
makes
it
real
Du
bist
diejenige,
die
es
echt
macht
You
have
stood
up
for
those
with
no
voices
Du
hast
dich
für
diejenigen
eingesetzt,
die
keine
Stimme
haben
With
such
opposition
in
every
way
Mit
so
viel
Widerstand
auf
jede
Art
und
Weise
You
have
resisted
while
changing
the
system
Du
hast
Widerstand
geleistet,
während
du
das
System
verändert
hast
So
thank
you
Also
danke
ich
dir
And
those
with
nothing
to
pay
Und
denen,
die
nichts
zu
zahlen
haben
But
we
all
need
a
hero
to
lead
all
the
way
Aber
wir
alle
brauchen
eine
Heldin,
die
uns
den
ganzen
Weg
führt
You're
real,
and
I
wanna
say
Du
bist
echt,
und
ich
will
sagen
That
this
is
where
you
belong,
so
lead
us
today
Dass
du
hierher
gehörst,
also
führe
uns
heute
'Cause
you're
not
afraid
to
be
who
you
want
to
Weil
du
keine
Angst
hast,
die
zu
sein,
die
du
sein
willst
You're
not
afraid
to
say
what
you
feel
Du
hast
keine
Angst
zu
sagen,
was
du
fühlst
Leading
the
way
and
do
what
you
have
to
Du
gehst
voran
und
tust,
was
du
tun
musst
'Cause
you're
the
one
that
makes
it
real
Weil
du
diejenige
bist,
die
es
echt
macht
You're
the
one
that
makes
it
real
Du
bist
diejenige,
die
es
echt
macht
You're
the
one
that
makes
it
real
Du
bist
diejenige,
die
es
echt
macht
You're
not
afraid
to
be
who
you
want
to
Du
hast
keine
Angst,
die
zu
sein,
die
du
sein
willst
You're
not
afraid
to
say
what
you
feel
Du
hast
keine
Angst
zu
sagen,
was
du
fühlst
Leading
the
way
and
do
what
you
have
to
Du
gehst
voran
und
tust,
was
du
tun
musst
'Cause
you're
the
one
that
makes
it
real
Weil
du
diejenige
bist,
die
es
echt
macht
You're
the
one
that
make
it
real
Du
bist
die,
die
es
echt
macht
You're
not
afraid
to
be
who
you
want
to
Du
hast
keine
Angst,
die
zu
sein,
die
du
sein
willst
You're
not
afraid
to
say
what
you
feel
Du
hast
keine
Angst
zu
sagen,
was
du
fühlst
Leading
the
way
and
do
what
you
have
to
Du
gehst
voran
und
tust,
was
du
tun
musst
'Cause
you're
the
one
that
makes
it
real
Weil
du
diejenige
bist,
die
es
echt
macht
You're
the
one
that
makes
it
real
Du
bist
diejenige,
die
es
echt
macht
You're
the
one
that
makes
it
real
Du
bist
diejenige,
die
es
echt
macht
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Katie Marne, Dean Hart, Scott Stephens
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.