Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mother
told
me,
yes,
she
told
me
Mutter
sagte
mir,
ja,
sie
sagte
mir,
I'd
meet
girls
like
you
Ich
würde
Mädchen
wie
dich
treffen.
She
also
told
me,
"Stay
away
Sie
sagte
mir
auch:
"Bleib
fern,
You'll
never
know
what
you'll
catch"
Du
weißt
nie,
was
du
dir
einfängst."
Just
the
other
day
I
heard
of
soldiers
falling
off
Gerade
neulich
hörte
ich
von
Soldaten,
die
ausfielen,
Some
Indonesian
junk
that's
going
'round
Wegen
irgendeines
indonesischen
Zeugs,
das
im
Umlauf
ist.
Mommy's
alright,
Daddy's
alright
Mami
ist
in
Ordnung,
Papi
ist
in
Ordnung,
They
just
seem
a
little
weird
Sie
wirken
nur
ein
bisschen
komisch.
Surrender,
surrender
Ergib
dich,
ergib
dich,
But
don't
give
yourself
away
Aber
gib
dich
nicht
preis.
Hey,
hey,
hey,
hey
Hey,
hey,
hey,
hey.
Father
says
your
mother's
right
Vater
sagt,
deine
Mutter
hat
Recht,
She's
really
up
on
things
Sie
kennt
sich
wirklich
aus.
Before
we
married,
Mommy
served
Bevor
wir
heirateten,
diente
Mami
In
the
WACs
in
the
Philippines
Bei
den
WACs
auf
den
Philippinen.
Now
I
had
heard
the
WACs
recruited
old
maids
for
the
war
Nun
hatte
ich
gehört,
die
WACs
rekrutierten
alte
Jungfern
für
den
Krieg,
But
Mommy
isn't
one
of
those,
I've
known
her
all
these
years
Aber
Mami
ist
keine
von
denen,
ich
kenne
sie
all
die
Jahre.
Mommy's
alright,
Daddy's
alright
Mami
ist
in
Ordnung,
Papi
ist
in
Ordnung,
They
just
seem
a
little
weird
Sie
wirken
nur
ein
bisschen
komisch.
Surrender,
surrender
Ergib
dich,
ergib
dich,
But
don't
give
yourself
away
Aber
gib
dich
nicht
preis.
Hey,
hey,
hey,
hey
Hey,
hey,
hey,
hey.
Whatever
happened
to
all
this
season's
losers
of
the
year?
Was
ist
nur
aus
all
den
Verlierern
des
Jahres
geworden?
Every
time
I
got
to
thinkin'
where'd
they
disappear
Jedes
Mal,
wenn
ich
darüber
nachdachte,
wo
sind
sie
verschwunden?
Then
I
woke
up,
Mom
and
Dad
are
rolling
on
the
couch
Dann
wachte
ich
auf,
Mom
und
Dad
wälzten
sich
auf
der
Couch,
Rolling
numbers,
rock
and
rolling,
got
my
Kiss
records
out
Würfelten,
rockten
und
rollten,
holten
meine
Kiss-Platten
raus.
Mommy's
alright,
Daddy's
alright
Mami
ist
in
Ordnung,
Papi
ist
in
Ordnung,
They
just
seem
a
little
weird
Sie
wirken
nur
ein
bisschen
komisch.
Surrender,
surrender
Ergib
dich,
ergib
dich,
But
don't
give
yourself
away
Aber
gib
dich
nicht
preis.
Hey,
hey,
hey,
hey
Hey,
hey,
hey,
hey.
Away,
away,
hey,
hey
Weg,
weg,
hey,
hey.
Mommy's
alright,
Daddy's
alright
(surrender,
surrender)
Mami
ist
in
Ordnung,
Papi
ist
in
Ordnung
(ergib
dich,
ergib
dich),
They
just
seem
a
little
weird
(but
don't
give
yourself
away)
Sie
wirken
nur
ein
bisschen
komisch
(aber
gib
dich
nicht
preis).
Surrender,
surrender
(Mommy's
alright,
Daddy's
alright)
Ergib
dich,
ergib
dich
(Mami
ist
in
Ordnung,
Papi
ist
in
Ordnung),
But
don't
give
yourself
away
Aber
gib
dich
nicht
preis.
Mommy's
alright,
Daddy's
alright
(surrender,
surrender)
Mami
ist
in
Ordnung,
Papi
ist
in
Ordnung
(ergib
dich,
ergib
dich),
They
just
seem
a
little
weird
(but
don't
give
yourself
away)
Sie
wirken
nur
ein
bisschen
komisch
(aber
gib
dich
nicht
preis).
Surrender,
surrender
(Mommy's
alright,
Daddy's
alright)
Ergib
dich,
ergib
dich
(Mami
ist
in
Ordnung,
Papi
ist
in
Ordnung),
But
don't
give
yourself
away
(Mommy's
alright,
Daddy's
alright)
Aber
gib
dich
nicht
preis
(Mami
ist
in
Ordnung,
Papi
ist
in
Ordnung).
Mommy's
alright,
Daddy's
alright
(surrender,
surrender)
Mami
ist
in
Ordnung,
Papi
ist
in
Ordnung
(ergib
dich,
ergib
dich),
They
just
seem
a
little
weird
(Mommy's
alright,
Daddy's
alright)
Sie
wirken
nur
ein
bisschen
komisch
(Mami
ist
in
Ordnung,
Papi
ist
in
Ordnung).
Surrender,
surrender
(Mommy's
alright,
Daddy's
alright)
Ergib
dich,
ergib
dich
(Mami
ist
in
Ordnung,
Papi
ist
in
Ordnung),
But
don't
give
yourself
away
Aber
gib
dich
nicht
preis.
Hey,
hey,
hey,
hey
Hey,
hey,
hey,
hey.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rick Nielsen
Album
Dazed
date de sortie
02-09-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.