Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We Are Young
Wir sind jung
Give
me
a
second,
I,
I
need
to
get
my
story
straight
Gib
mir
eine
Sekunde,
ich,
ich
muss
meine
Geschichte
klären
My
friends
are
in
the
bathroom,
getting
higher
than
the
Empire
State
Meine
Freunde
sind
im
Badezimmer
und
werden
höher
als
das
Empire
State
Building
My
lover,
she
is
waiting
for
me
just
across
the
bar
Meine
Liebste
wartet
auf
mich
gleich
gegenüber
der
Bar
My
seat's
been
taken
by
some
sunglasses
askin'
'bout
a
scar,
and
Mein
Platz
wurde
von
einer
Sonnenbrille
eingenommen,
die
nach
einer
Narbe
fragt,
und
I
know
I
gave
it
to
you
months
ago
Ich
weiß,
ich
habe
sie
dir
vor
Monaten
gegeben
I
know
you're
tryin'
to
forget
him
Ich
weiß,
du
versuchst,
ihn
zu
vergessen
But
between
the
drinks
and
subtle
things
Aber
zwischen
den
Drinks
und
subtilen
Dingen
The
holes
in
my
apologies,
you
know
Den
Löchern
in
meinen
Entschuldigungen,
weißt
du
I'm
tryin'
hard
to
take
it
back
Ich
versuche,
es
zurückzunehmen
So,
if
by
the
time
the
bar
closes
Also,
wenn
bis
die
Bar
schließt
And
you
feel
like
fallin'
down
Und
du
dich
fühlst,
als
würdest
du
fallen
I'll
carry
you
home
Ich
werde
dich
nach
Hause
tragen
We
are
young
Sind
wir
jung
So,
let's
set
the
world
on
fire
Also,
lass
uns
die
Welt
in
Brand
setzen
We
can
burn
brighter
than
the
sun
Wir
können
heller
brennen
als
die
Sonne
We
are
young
Sind
wir
jung
So,
let's
set
the
world
on
fire
Also,
lass
uns
die
Welt
in
Brand
setzen
We
can
burn
brighter
than
the
sun
Wir
können
heller
brennen
als
die
Sonne
Now,
I
know
that
I'm
not
all
that
you
got
Nun,
ich
weiß,
dass
ich
nicht
alles
bin,
was
du
hast
I
guess
that
I,
I
just
thought
Ich
schätze,
ich,
ich
dachte
nur
Maybe
we
could
find
new
ways
to
fall
apart
Vielleicht
könnten
wir
neue
Wege
finden,
auseinanderzufallen
But
our
friends
are
back,
so
let's
raise
a
toast
Aber
unsere
Freunde
sind
zurück,
also
lass
uns
anstoßen
'Cause
I
found
someone
to
carry
me
home
Denn
ich
habe
jemanden
gefunden,
der
mich
nach
Hause
trägt
We
are
young
Sind
wir
jung
So,
let's
set
the
world
on
fire
Also,
lass
uns
die
Welt
in
Brand
setzen
We
can
burn
brighter
than
the
sun
Wir
können
heller
brennen
als
die
Sonne
We
are
young
Sind
wir
jung
So,
let's
set
the
world
on
fire
Also,
lass
uns
die
Welt
in
Brand
setzen
We
can
burn
brighter
than
the
sun
Wir
können
heller
brennen
als
die
Sonne
Carry
me
home
tonight
(na-na,
na-na-na-na-na-na,
na-na-na-na)
Trag
mich
heute
Nacht
nach
Hause
(na-na,
na-na-na-na-na-na,
na-na-na-na)
Just
carry
me
home
tonight
(na-na,
na-na-na-na-na-na,
na-na-na-na)
Trag
mich
heute
Nacht
einfach
nach
Hause
(na-na,
na-na-na-na-na-na,
na-na-na-na)
Carry
me
home
tonight
(na-na,
na-na-na-na-na-na,
na-na-na-na)
Trag
mich
heute
Nacht
nach
Hause
(na-na,
na-na-na-na-na-na,
na-na-na-na)
Just
carry
me
home
tonight
(na-na,
na-na-na-na-na-na,
na-na-na-na)
Trag
mich
heute
Nacht
einfach
nach
Hause
(na-na,
na-na-na-na-na-na,
na-na-na-na)
The
moon
is
on
my
side,
I
have
no
reason
to
run
(na-na,
na-na-na-na-na-na,
na-na-na-na)
Der
Mond
ist
auf
meiner
Seite,
ich
habe
keinen
Grund
zu
rennen
(na-na,
na-na-na-na-na-na,
na-na-na-na)
So,
will
someone
come
and
carry
me
home
tonight?
(Na-na,
na-na-na-na-na-na,
na-na-na-na)
Also,
wird
jemand
kommen
und
mich
heute
Nacht
nach
Hause
tragen?
(Na-na,
na-na-na-na-na-na,
na-na-na-na)
The
angels
never
arrived,
but
I
can
hear
the
choir
(na-na,
na-na-na-na-na-na,
na-na-na-na)
Die
Engel
sind
nie
angekommen,
aber
ich
kann
den
Chor
hören
(na-na,
na-na-na-na-na-na,
na-na-na-na)
So
will
someone
come
and
carry
me
home?
(Na-na,
na-na-na-na-na-na,
na-na-na-na)
Also,
wird
jemand
kommen
und
mich
nach
Hause
tragen?
(Na-na,
na-na-na-na-na-na,
na-na-na-na)
We
are
young
Sind
wir
jung
So,
let's
set
the
world
on
fire
Also,
lass
uns
die
Welt
in
Brand
setzen
We
can
burn
brighter
than
the
sun
Wir
können
heller
brennen
als
die
Sonne
We
are
young
Sind
wir
jung
So,
let's
set
the
world
on
fire
Also,
lass
uns
die
Welt
in
Brand
setzen
We
can
burn
brighter
than
the
sun
Wir
können
heller
brennen
als
die
Sonne
So,
if
by
the
time
the
bar
closes
Also,
wenn
bis
die
Bar
schließt
And
you
feel
like
fallin'
down
Und
du
dich
fühlst,
als
würdest
du
fallen
I'll
carry
you
home
tonight
Ich
werde
dich
heute
Nacht
nach
Hause
tragen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeffrey Bhasker, Jack Michael Antonoff, Nathaniel Joseph Ruess, Andrew Dost
Album
Baked
date de sortie
20-11-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.