Liquid Blue - Working For The Weekend - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Liquid Blue - Working For The Weekend




Working For The Weekend
Работа ради выходных
Everyone's watching to see what you will do
Все смотрят, что ты будешь делать,
Everyone's looking at you, oh
Все смотрят на тебя, о,
Everyone's wondering, will you come out tonight?
Все задаются вопросом, выйдешь ли ты сегодня вечером?
Everyone's trying to get it right, get it right
Все пытаются все сделать правильно, сделать правильно
Everybody's working for the weekend
Все работают ради выходных,
Everybody wants a new romance
Все хотят нового романа,
Everybody's goin' off the deep end
Все сходят с ума,
Everybody needs a second chance, oh
Всем нужен второй шанс, о
You want a piece of my heart
Ты хочешь частичку моего сердца?
You better start from the start
Тогда тебе лучше начать с самого начала.
You wanna be in the show?
Ты хочешь быть на шоу?
Come on, baby, let's go
Давай, детка, поехали!
Everyone's looking to see if it was you
Все хотят знать, ты ли это был,
Everyone wants you to come through
Все хотят, чтобы ты прошла,
Everyone's hoping it'll all work out
Все надеются, что все получится,
Everyone's waiting, they're holding out
Все ждут, они ждут
Everybody's working for the weekend
Все работают ради выходных,
Everybody wants a new romance, ay, ay
Все хотят нового романа, ай, ай,
Everybody's goin' off the deep end
Все сходят с ума,
Everybody needs a second chance, oh
Всем нужен второй шанс, о
You want a piece of my heart
Ты хочешь частичку моего сердца?
You better start from the start
Тогда тебе лучше начать с самого начала.
You wanna be in the show?
Ты хочешь быть на шоу?
Come on, baby, let's go
Давай, детка, поехали!
Hey
Эй!
You want a piece of my heart
Ты хочешь частичку моего сердца?
You better start from the start
Тогда тебе лучше начать с самого начала.
You wanna be in the show?
Ты хочешь быть на шоу?
Come on, baby, let's go
Давай, детка, поехали!
You want a piece of my heart
Ты хочешь частичку моего сердца?
You better start from the start
Тогда тебе лучше начать с самого начала.
You wanna be in the show?
Ты хочешь быть на шоу?
Come on, baby, let's go
Давай, детка, поехали!





Writer(s): Paul Dean, Mike Reno, Matthew Frenette


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.