Liquido - Doubledecker - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Liquido - Doubledecker




Left abandoned and abused
Оставленный брошенным и оскорбленным
Maybe im so confused
Может быть я так запутался
Take my chance and do my best
Воспользуйся моим шансом и сделай все, что в моих силах.
Better then the whole rest
Лучше, чем все остальное.
Never change its just too late
Никогда не меняйся просто слишком поздно
We cant be friends well think again now
Мы не можем быть друзьями ну подумай еще раз
I will realize my plan doing what I can
Я осуществлю свой план, делая все, что в моих силах.
Never gonna chance never gonna chance
Никогда не будет шанса никогда не будет шанса
Fix me right and then
Исправь меня правильно а потом
Well see whats coming on now
Что ж, посмотрим, что будет дальше.
Take a little bit of this and that
Возьми немного того и этого.
Take a little bit of supersonic banners... make me so sad
Возьми немного сверхзвуковых знамен... сделай меня таким грустным
Supermega tony vega like a beggar like on an easy chair
Супермега Тони Вега как нищий как в мягком кресле
I like it when youre so aware
Мне нравится, когда ты так осведомлен.
Supersonic games supersonic games
Сверхзвуковые игры сверхзвуковые игры
Whos to blame whos to b... b... b... b... blame:
Кто виноват, кто виноват?:
Big boy doubledecker making my heart go quicker
Большой мальчик-двойник, заставляющий мое сердце биться быстрее.
Its a bad game-dreadful like migraine
Это плохая игра-ужасная, как мигрень.
Big boy doubledecker making my heart go quicker
Большой мальчик-двойник, заставляющий мое сердце биться быстрее.
Its a bad game-dreadful like migraine
Это плохая игра-ужасная, как мигрень.
To the ladies...
Для дам...
I feel im sleepinthrough the cracks
Я чувствую что сплю сквозь трещины
Two times ryhminon this track
Два раза рыминон этот трек
Laughin bout the thing we did
Смеясь над тем что мы сделали
Another day so uninspired
Еще один день такой скучный
Never gonna chance never gonna chance
Никогда не будет шанса никогда не будет шанса
Fix me right and then
Исправь меня правильно а потом
Well see whats coming on now
Что ж, посмотрим, что будет дальше.
Take a little bit of this and that
Возьми немного того и этого.
Take a little bit of supersonic banners... make me so sad
Возьми немного сверхзвуковых знамен... сделай меня таким грустным
Supermega tony vega like a beggar like on an easy chair
Супермега Тони Вега как нищий как в мягком кресле
I like it when youre so aware
Мне нравится, когда ты так осведомлен.
Supersonic games supersonic games
Сверхзвуковые игры сверхзвуковые игры
Whos to blame whos to b... b... b... b... blame:
Кто виноват, кто виноват?:
Big boy doubledecker making my heart go quicker
Большой мальчик-двойник, заставляющий мое сердце биться быстрее.
Its a bad game-dreadful like migraine
Это плохая игра-ужасная, как мигрень.
Big boy doubledecker making my heart go quicker
Большой мальчик-двойник, заставляющий мое сердце биться быстрее.
Its a bad game-dreadful like migraine
Это плохая игра-ужасная, как мигрень.
I like that,
Мне это нравится,
I like that,
Мне это нравится,
Cause I really like that:
Потому что мне это очень нравится:
Big boy doubledecker making my heart go quicker
Большой мальчик-двойник, заставляющий мое сердце биться быстрее.
Its a bad game-dreadful like migraine
Это плохая игра-ужасная, как мигрень.
Big boy doubledecker making my heart go quicker
Большой мальчик-двойник, заставляющий мое сердце биться быстрее.
Its a bad game-dreadful like migraine
Это плохая игра-ужасная, как мигрень.
Big boy doubledecker making my heart go quicker
Большой мальчик-двойник, заставляющий мое сердце биться быстрее.
Its a bad game-dreadful like migraine
Это плохая игра-ужасная, как мигрень.
Big boy doubledecker making my heart go quicker
Большой мальчик-двойник, заставляющий мое сердце биться быстрее.
Its a bad game-dreadful like migraine
Это плохая игра-ужасная, как мигрень.





Writer(s): Eiermann Tim, Werner Schroedl


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.