Liquit Walker - Tausende Meilen - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Liquit Walker - Tausende Meilen




Tausende Meilen
Thousands of Miles
Sie haben gesagt, ich bin geblieben wo der Pfeffer wächst
They said I stayed where the pepper grows
Hä? Sorry, sag ihnen, der Centerplayer ist back am Set
Huh? Sorry, tell them the center player is back on set
Lag auf der Lauer wie ′n Apache vor 'nem Überfall
I was lying in wait like an Apache before a raid
Und verlier′ die Nerven wie 'n Koyote auf 'ner Hühnerfarm
And I lose my nerves like a coyote on a chicken farm
Meine Feinde haben Sterbetag
My enemies have a death date
Sie wollten nicht glauben, als ich meinte: Wenn ich wieder komm′ wird ernst gemacht
They didn't want to believe me when I said: When I come back, things will get serious
Ich spiel′ nicht mein erstes Blatt
I don't play my first card
Ich sitz' am Tisch, als ob ich 52 Asse in mei′m Ärmel hab'
I sit at the table as if I had 52 aces up my sleeve
Seit ich weg war, ist′s mit Werten vorbei
Since I've been gone, values are over
Deutscher Rap ist eine Dokusoap auf RTL II
German rap is a documentary soap on RTL II
Ich starte kurz mal die Laola Liquour
I'm just starting the Laola Liquor
Meine Stimme ballert grade aus den Boxen der Pandora, Dicka
My voice is blasting out of Pandora's speakers right now, babe
Ich hab' das Drama gelebt
I've lived the drama
Doch jetzt tret′ ich der Industrie in den Arsch wie meine Mama dem Krebs, ah
But now I'm kicking the industry in the ass like my mama did cancer, ah
Ich schieb' kein Kotten und sag: Alter, wenn mein Album da ist
I'm not pushing any buttons and saying: Dude, when my album is out
Wir reden weiter wenn mein Album da ist, eh
We'll talk more when my album is out, eh
Ich lass' es qualmen, solang der Reifen es hält
I let it smoke as long as the tire holds
Linke Spur auf dem Highway to Hell
Left lane on the highway to hell
Noch tausende Meil′n vor mir, die Scheinwerfer hell
Thousands of miles ahead of me, headlights bright
Euer Hass mein Benzin, ich fahr′ schnell
Your hate is my fuel, I'm driving fast
Der Scheiß ist ein Teil von mir, solang der Reifen noch hält
This shit is a part of me as long as the tire holds
Linke Spur, Highway to Hell
Left lane, highway to hell
Noch tausende Meil'n vor mir (noch tausende Meil′n)
Thousands of miles ahead of me (thousands of miles)
Euer Hass mein Benzin, ich fahr' schnell
Your hate is my fuel, I'm driving fast
Manche glauben ehrlich, ich hätt′ irgendwen zurückgelassen
Some people honestly believe that I left anyone behind
Doch diese Leute wollten nicht mehr mit mir laufen, ich muss Schritte machen
But these people didn't want to walk with me anymore, I have to take steps
Walker, keine Frage nach dem Klang
Walker, no question about the sound
Jumpa on the beat seit dem Tag, an dem's begann
Jumping on the beat since the day it started
Liquit, alles oder nichts, keine Sicherheit
Liquit, all or nothing, no security
Deutschraps Rocky Balboa Ende des dritten Teils
German rap's Rocky Balboa at the end of part three
Meine Leute hier sind keine Gang
My people here are not a gang
Wir sind ein Suicide Squad, meine Fans hassen deine Fans
We are a suicide squad, my fans hate your fans
Und sie wechseln nicht die Seiten wie bei Nylonstrings
And they don't switch sides like nylon strings
Sie wissen, ihr Junge ist ein Farmer, der nach Kaiser klingt
They know their boy is a farmer who sounds like an emperor
Marketing, keinen Sinn
Marketing, no sense
In meiner Box sitzt ein Oger mit ′ner Shisha auf 'nem Einhorn, das ein'n Ayran trinkt
In my box sits an ogre with a hookah on a unicorn drinking an Ayran
Ihr quatscht immer nur das Gleiche in den Strophen
You always talk the same thing in the verses
Ist okay, ich komm′ immer mit drei Streifen auf der Sohle
It's okay, I always come with three stripes on the sole
Yeah, noch paar Meilen bis der Teufel verliert
Yeah, a few more miles till the devil loses
Dieses Album ist ein Ding zwischen Deutschrap und mir
This album is a thing between German rap and me
Ich lass′ es qualmen, solang der Reifen es hält
I let it smoke as long as the tire holds
Linke Spur auf dem Highway to Hell
Left lane on the highway to hell
Noch tausende Meil'n vor mir, die Scheinwerfer hell
Thousands of miles ahead of me, headlights bright
Euer Hass mein Benzin, ich fahr′ schnell
Your hate is my fuel, I'm driving fast
Der Scheiß ist ein Teil von mir, solang der Reifen noch hält
This shit is a part of me as long as the tire holds
Linke Spur, Highway to Hell
Left lane, highway to hell
Noch tausende Meil'n vor mir (noch tausende Meil′n)
Thousands of miles ahead of me (thousands of miles)
Euer Hass mein Benzin, ich fahr' schnell
Your hate is my fuel, I'm driving fast
Spuck das Gift auf den Teer
Spit the poison on the tar
20.000 Meil′n und der Tank ist nicht leer
20,000 miles and the tank is not empty
Zieh den Stift aus dem Herz
Pull the pen out of the heart
20.000 Zeil'n, geb sie nicht mehr her
20,000 lines, don't give them away anymore
Spuck das Gift auf den Teer
Spit the poison on the tar
20.000 Meil'n und der Tank ist nicht leer
20,000 miles and the tank is not empty
20.000 Meil′n
20,000 miles
Don′t talk the talk if you can't walk the walk
Don't talk the talk if you can't walk the walk
Noch tausende Meil′n vor mir
Thousands of miles ahead of me
It's o, it′s okay, I get it popping
It's o, it's okay, I get it popping
Der Scheiß ist ein Teil von mir
This shit is a part of me
Don't talk the talk if you can′t walk the walk
Don't talk the talk if you can't walk the walk
Noch tausende Meil'n vor mir (noch tausende Meil'n)
Thousands of miles ahead of me (thousands of miles)
Euer Hass mein Benzin, ich fahr′ schnell
Your hate is my fuel, I'm driving fast





Writer(s): Mike Busse, Klejdi Lupa, Theodoros Economou


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.