Liquits - Mi Mejor Amigo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Liquits - Mi Mejor Amigo




Mi Mejor Amigo
My Best Friend
Desde la primera vez, tenemos conexión total
From the first moment, we had a total connection
El mundo yace a nuestros pies, juntos todo puede pasar
The world lies at our feet, together everything can happen
Y aunque desde cielo caigan rayos y centellas
And even if lightning and thunderbolts fall from the sky
Si estás aquí, la vida és bella.
If you are here, life is beautiful.
Si te llamo siempre estás ahí,
If I call, you are always there,
Me ayudas cuando no puedo más,
You help me when I can't take it anymore,
Si lloro me haces reir,
If I cry, you make me laugh,
Si me aburro siempre quieres jugar.
If I get bored, you always want to play.
Somos el uno para el otro
We are meant for each other
Inseparables
Inseparable
Y afortunados
And lucky
Y así te lo digo
And that's how I tell you
Eres mi mejor amigo
You are my best friend
¡Y te quiero sin más!
And I love you just like that!
Porque juntos nos reímos sin parar,
Because together we laugh without stopping,
Porque juntos la diversión es colosal,
Because together the fun is colossal,
Viajamos a gran velocidad
We travel at great speed
Nada nos va a separar.
Nothing will separate us.
Desde la primera vez, tenemos conexión total
From the first moment, we had a total connection
Y nada ya lo puede romper, nuestra amistad es incondicional
And nothing can break it anymore, our friendship is unconditional
Contigo cualquier cosa me parece deslumbrante
With you, anything seems dazzling to me
Sensacional y emocionante.
Sensational and exciting.
Vemos cosas que nadie ve,
We see things that nobody else does,
Inventamos pasos para bailar,
We invent steps to dance,
Damos vueltas hasta enloquecer,
We spin around until we go crazy,
Nos disfrazamos de rockstars.
We dress up as rock stars.
Somos el uno para el otro
We are meant for each other
Inseparables
Inseparable
Y afortunados
And lucky
Y así te lo digo
And that's how I tell you
Eres mi mejor amigo.
You are my best friend.
¡Y te quiero sin más!
And I love you just like that!
Porque juntos nos reímos sin parar
Because together we laugh without stopping
Porque juntos la diversión es colosal,
Because together the fun is colossal,
Viajamos a gran velocidad
We travel at great speed
Nada nos va a separar.
Nothing will separate us.
Porque juntos nos reímos sin parar
Because together we laugh without stopping
Porque juntos la diversión es colosal,
Because together the fun is colossal,
Viajamos a gran velocidad
We travel at great speed
Nada nos va a separar.
Nothing will separate us.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.