Paroles et traduction Lira n Roll - Adiós Amigo
Cuida
tu
vida
amigo
Береги
свою
жизнь,
друг,
Perdiendo
el
tiempo
estás
Ты
время
зря
теряешь.
Eres
un
golfo
chorizo
Ты
жулик
и
бездельник,
No
quieres
trabajar
Работать
ты
не
хочешь.
Parado
siempre
en
la
esquina
На
углу
всегда
стоишь,
Todos
los
días
estás
Каждый
божий
день
там
пропадаешь.
Sólo
esperas
algún
tío
Только
ждешь
какого-то
простака,
Para
poderlo
atracar.
Чтобы
его
ограбить.
De
tez
morena
y
tatuado
de
su
piel
Смуглый
и
весь
в
татуировках,
Era
de
un
barrio
de
la
Gabriel.
Ты
был
из
района
Габриэль.
De
los
hombres
el
menor
Младший
из
мужчин,
Para
los
problemas
era
mayor
Но
в
проблемах
ты
был
старшим.
De
entre
las
broncas
Из
всех
драк
Siempre
salías
vencedor
Ты
всегда
выходил
победителем,
Eras
el
Don
Juan
del
callejón.
Ты
был
Дон
Жуаном
всей
подворотни.
Pero
esa
noche
Но
в
ту
ночь
La
suerte
no
nos
sonrió
Удача
нам
не
улыбнулась,
Sólo
tu
cuerpo
ahí
quedó.
Только
твое
тело
там
осталось.
Y
adiós
amigo,
И
прощай,
друг,
Adiós,
adiós,
te
vas
Прощай,
прощай,
ты
уходишь,
De
aquel
lugar
no
volverás.
В
то
место
ты
уже
не
вернешься.
Ha
terminado
tu
vida
Закончилась
твоя
жизнь,
Sola
quedó
tu
mujer
Одна
осталась
твоя
жена,
Tú
ya
te
has
ido
muy
lejos
Ты
уже
ушел
очень
далеко,
Sólo
un
recuerdo
quedó
Только
воспоминание
осталось.
Tú
ya
te
has
ido
muy
lejos
Ты
уже
ушел
очень
далеко,
Sólo
un
recuerdo
quedó
Только
воспоминание
осталось.
Eras
muy
joven
amigo
Ты
был
слишком
молод,
друг,
Eras
muy
joven
para
morir
Ты
был
слишком
молод,
чтобы
умереть.
Que
sirva
de
algo
tu
historia
Пусть
твоя
история
послужит
уроком
Para
los
chavos
de
hoy
Для
сегодняшних
парней.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Antonio Lira Rostro
Album
Cambios
date de sortie
20-06-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.