Paroles et traduction Lira - Valley of Darkness
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Valley of Darkness
Долина Тьмы
Though
I
walk
through
the
valley
of
darkness
Даже
если
я
иду
долиной
тьмы,
I
shall
not
fear
Я
не
буду
бояться,
For
I
know
you
walk
with
me
Ведь
я
знаю,
ты
идешь
со
мной.
Though
I
walk
through
the
valley
of
darkness
Даже
если
я
иду
долиной
тьмы,
I
shall
not
fear
Я
не
буду
бояться,
For
I
know
you
walk
with
me
Ведь
я
знаю,
ты
идешь
со
мной.
I
have
a
dream
У
меня
есть
мечта,
A
dream
that
lives
in
me
Мечта,
которая
живет
во
мне,
A
gift
that
is
given
to
the
uniqueness
of
me
Дар,
данный
моей
уникальности.
There
is
a
path
Есть
путь,
A
path
made
just
for
me
Путь,
созданный
только
для
меня,
I'll
walk
it
faithfully
Я
пройду
его
с
верой,
Though
not
certain
where
it
leads
Хоть
и
не
знаю,
куда
он
ведет.
And
I
keep
pressing
on
И
я
продолжаю
идти
вперед,
I
keep
moving
on
Я
продолжаю
двигаться,
A
force
within
me
keeps
me
going
strong
Сила
внутри
меня
помогает
мне
оставаться
сильной.
Though
I
walk
through
the
valley
of
darkness
Даже
если
я
иду
долиной
тьмы,
I
shall
not
fear
Я
не
буду
бояться,
For
I
know
you
walk
with
me
Ведь
я
знаю,
ты
идешь
со
мной.
Though
I
walk
through
the
valley
of
darkness
Даже
если
я
иду
долиной
тьмы,
I
shall
not
fear
Я
не
буду
бояться,
For
I
know
you
walk
with
me
Ведь
я
знаю,
ты
идешь
со
мной.
Once
step
at
time,
I
walk
into
the
unknown
Шаг
за
шагом,
я
иду
в
неизвестность,
All
I
seem
to
find
is
that
I
have
all
that
I
need
И
все,
что
я
нахожу,
это
то,
что
у
меня
есть
все,
что
мне
нужно.
The
vision
becomes
clear,
I
see
my
destiny
Видение
становится
ясным,
я
вижу
свою
судьбу.
Inside
me
there's
a
light
that
seeks
to
be
set
free
Внутри
меня
есть
свет,
который
стремится
вырваться
на
свободу.
So
I
keep
pressing
on
И
я
продолжаю
идти
вперед,
I
keep
moving
on
Я
продолжаю
двигаться,
A
force
within
me
keeps
me
going
strong
Сила
внутри
меня
помогает
мне
оставаться
сильной.
Though
I
walk
through
the
valley
of
darkness
Даже
если
я
иду
долиной
тьмы,
I
shall
not
fear
Я
не
буду
бояться,
For
I
know
you
walk
with
me
Ведь
я
знаю,
ты
идешь
со
мной.
Though
I
walk
through
the
valley
of
darkness
Даже
если
я
иду
долиной
тьмы,
I
shall
not
fear
Я
не
буду
бояться,
For
I
know
you
walk
with
me
Ведь
я
знаю,
ты
идешь
со
мной.
Walking
to
Zion,
to
Zion
Иду
в
Сион,
в
Сион,
Walking
to
Zion,
to
Zion
Иду
в
Сион,
в
Сион,
Walking
to
Zion,
to
Zion
Иду
в
Сион,
в
Сион,
To
Zion,
to
Zion
В
Сион,
в
Сион.
Though
I
walk
through
the
valley
of
darkness
Даже
если
я
иду
долиной
тьмы,
I
shall
not
fear
Я
не
буду
бояться,
For
I
know
you
walk
with
me
Ведь
я
знаю,
ты
идешь
со
мной.
Though
I
walk
through
the
valley
of
darkness
Даже
если
я
иду
долиной
тьмы,
I
shall
not
fear
Я
не
буду
бояться,
For
I
know
you
walk
with
me
Ведь
я
знаю,
ты
идешь
со
мной.
Though
I
walk
through
the
valley
of
darkness
Даже
если
я
иду
долиной
тьмы,
I
shall
not
fear
Я
не
буду
бояться,
For
I
know
you
walk
with
me
Ведь
я
знаю,
ты
идешь
со
мной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tshepo Gabriel Sekele, Petrus Victor Mngomezulu, Lerato Lira Molapo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.