Liricas Analas feat. PDDP - Padam - traduction des paroles en allemand

Padam - Liricas Analas feat. PDDPtraduction en allemand




Padam
Padam
Pam, pam, pada-pam
Pam, pam, pada-pam
Parabaram pam pam padam parabara-ra
Parabaram pam pam padam parabara-ra
Ram, pam, pada-pam
Ram, pam, pada-pam
Parabaram pam pam padam parabara-ra
Parabaram pam pam padam parabara-ra
La cigi suenter tscheina, il caffè suenter il gentar.
Die Zigi nach dem Abendessen, der Kaffee nach dem Mittagessen.
Ell'urgelia la ghitara emperneivla da tedlar,
In der Orgel die Gitarre, die man gerne hört,
Cul beat ed il bass ed aschia vein nus spass.
Mit dem Beat und dem Bass und so haben wir Spass.
Vollgas, voll crass, la directiva dein atras.
Vollgas, voll krass, die Direktive geben wir durch.
En masse luccadad ed ussa tuchegiar.
In Masse lümmeln und jetzt chillen.
Spontan schar dar per ussa fadigiar: quei cheu.
Spontan loslassen, für jetzt anstrengen: das hier.
Buc boc da semuentar ni ir viado.
Keine Lust, mich zu bewegen oder wegzugehen.
Mo scher entuorn, e buc dar breigia da serevegnir zaco.
Nur hier rumhängen, und sich nicht darum kümmern, wieder zu sich zu kommen.
Gie mira, cheu negin che fa zatgei da valer,
Ja schau, hier ist niemand, der etwas Wertvolles macht,
Calira, cheu setilel or e semplamein mo schaiel
Entspann dich, lehn dich zurück und lass es einfach geschehen
Entuorn mei ei tut mo pacific.
Um mich herum ist alles nur friedlich.
Sas far stress, jeu prendel ei easy.
Du kannst Stress machen, ich nehme es easy.
Peace! Chill! Fetsch negin deal,
Peace! Chill! Mach keinen Deal,
Mia casa, mia fresa, miu curtin e miu grill.
Mein Haus, mein Kühlschrank, mein Garten und mein Grill.
Ed enzaco stun jeu fetg bein en quella situaziun,
Und irgendwie geht es mir sehr gut in dieser Situation,
Mo daco duei jeu tedlar sin vus e vegnir cun?
Aber warum sollte ich auf euch hören und mitkommen?
Jeu less durmir en avon la chista mintga notg,
Ich möchte jede Nacht vor dem Fernseher schlafen,
Suenter diesch minutas docu, va pli dabot.
Nach zehn Minuten döse ich, es geht ziemlich schnell.
Aschi buc flot, la tscheina stoss jeu schar vegnir traso,
So ungeschickt, das Abendessen muss ich mir bringen lassen,
Atgnamein sun jeu aschi marschs ch'jeu s'audel sil schaffot.
Eigentlich bin ich so faul, dass ich es auf dem Schafott höre.
Jeu less mo tener mia cara mintga sera
Ich möchte nur meine Liebste jeden Abend halten
Ed era sch'jeu vegn da far nuot, jeu selegrel,
Und auch wenn ich nichts tue, freue ich mich,
Cul tgaun mon pauc e svidel il tgau e dar paun allas entas.
Mit dem Hund ein bisschen spazieren und den Kopf frei bekommen und den Enten Brot geben.
Il pli bugen fetsch extrem e raquentel pulentas.
Am liebsten mache ich Extremes und erzähle von Polenta.
Jeu less leger vinavon miu cudischet
Ich möchte mein Büchlein weiterlesen
Senza saver tgei ch'jeu hai legiu en quei mumenet.
Ohne zu wissen, was ich in diesem Moment gelesen habe.
In mument perfect, in bi maletg,
Ein perfekter Moment, ein schönes Bild,
Da buc stuer far zatgei, da buc stuer volver in det.
Nichts tun zu müssen, keinen Finger rühren zu müssen.
Less la sera in glas vin, in bien culla Nadine,
Ich möchte abends ein Glas Wein, ein gutes mit Nadine,
Naven dalla canera, la sien porta la fin,
Weg vom Lärm, ihr Ende bringt den Schluss,
Mintgin da quels muments vala ei da viver,
Jeder dieser Momente ist es wert zu leben,
Magari star eri, schar liber, far larifari e scriver.
Vielleicht müßig dasitzen, frei lassen, Unsinn machen und schreiben.
Sut il streh ti gudognas, sche ti fas si tias mongias,
Unter dem Stroh gewinnst du, wenn du deine Ärmel hochkrempelst,
Tegnas si tias combas e vegns aschia tier las ligiongias.
Deine Beine hochlegst und so zu den Würsten kommst.
Tgei damondas? Has aschi bia ambiziuns fetg grondas?
Was fragst du? Hast du so große Ambitionen?
Fai buc aschi speronzas, la canzun dalla veta eis mo ti che contas.
Mach dir keine Hoffnungen, das Lied des Lebens bist nur du, der es zählt.
La melodia, sco la via, ei la tia.
Die Melodie, wie der Weg, ist deine.
Pia pren sco ei vegn e lai la melancolia.
Nimm es, wie es kommt, und lass die Melancholie.
Ed alla fin aunc in grappa cun caffè,
Und am Ende noch einen Grappa mit Kaffee,
3, 2, 1 nus schein uss tuchegiar!!
3, 2, 1 wir lassen es jetzt krachen!!





Writer(s): Renzo Hendry, Roman Flepp, Johannes Just, Adrian Candinas, David Goetschel, Pius Venzin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.