Liricistas feat. La Akademia - Códigos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Liricistas feat. La Akademia - Códigos




Códigos
Codes
Cuando camino por las calles no me veo tan mal
When I walk the streets, I don't look so bad,
Es que no titubear
I just don't know how to hesitate,
Mi actitud es real
My attitude is real,
La inquietud que nos hace soñar no quiere cesar
The restlessness that makes us dream doesn't want to cease,
Se forma lo necesario pa' mi barrio y quiere explotar
It forms what's necessary for my neighborhood and wants to explode,
De códigos tenemos controles
We have controls through codes,
El que la hace la paga, y el que vaga no tiene mas roles
Whoever does it pays, and whoever wanders has no more roles,
En este nuevo viaje traje suficiente souvenir, musica con lo mio, a lo vio' sin miedo a morir
On this new journey, I brought enough souvenirs, music with mine, to the vio', without fear of dying,
Sigo mi instinto nada mas le dalia
I follow my instinct, that's all I give it,
A menudo brindo debo celebrar ahh
I often toast, I must celebrate, ahh,
El Hip Hop me da motivos que toda tu vida desconoceras
Hip Hop gives me reasons that you will never know in your whole life,
Subliminales, mensajes entrega mi Rap
Subliminals, messages delivered by my Rap,
Se codifican los versos, dentro de mi universo, una llamada y mi tropa,
The verses are encoded, within my universe, one call and my troop,
(será su presente)
(It will be their present)
(Todo va viento en popa)
(Everything is going smoothly)
Bon voyage a mi gente
Bon voyage to my people,
Codigos que no nos sepan olvidar en este camino y asi yo voy
Codes that they won't forget us on this path, and so I go,
Con la Frente en alto y la crianza que me entregaron en casa
With my head held high and the upbringing they gave me at home,
hoy quien soy
Today I know who I am,
un caminante, viajero
A walker, a traveler,
Que sabe de amor y respeto
Who knows about love and respect,
(El Hip Hop me abraza)
(Hip Hop embraces me)
Siente el bajo!!
Feel the bass!!
Expresate como te de la gana
Express yourself however you want,
Mi banda tiene claro cuales son los conceptos
My crew is clear about the concepts,
el respeto sincero pa' lo que hace el resto
Sincere respect for what the rest do,
hago rap por placer y no por ser mas que el resto
I rap for pleasure and not to be more than the rest,
Codigos inquebrantables todo cae por su peso temprano o tarde
Unbreakable codes, everything falls by its own weight, sooner or later,
ya no quedan muchos como estos
There aren't many like these left,
se nota en los ojos (el rostro)
It shows in the eyes (the face),
Los gestos, (no en lo que traen puesto)
The gestures, (not in what they wear),
hay cosas que no son necesarias decirlas
There are things that don't need to be said,
mi banda con la mirada se descifrá
My crew deciphers with a look,
en microclima (voy) camino al texas (con) mis hermanos, cerveza y fineza
In microclimate (I go) on the way to Texas (with) my brothers, beer and finesse,
No hay nada que escribir entonces vivela
There's nothing to write, so live it,
escupele al micro cosas veridicas
Spit truthful things into the mic,
contandole tu realidad a la ciudad,
Telling your reality to the city,
una mirada basta para entender,
One look is enough to understand,
lo que quieres hacer,
What you want to do,
vivir o joder
Live or mess around,
volar o beber, que
Fly or drink, that,
son codigos valido'
These are valid codes,
(?) Palido
(?) Pale,
Sinonimo de calido en el tempano, Ciudad
Synonym of warm in the iceberg, City,
Y la musica sera mi compañera
And music will be my companion,
Original hasta el dia que me muera
Original until the day I die,
espero falte mucho para eso,
I hope that's a long way off,
aun debo unas canciones, viajes y unos besos
I still owe some songs, trips and kisses,
un puñado de perdones a personas que hice triste por decisiones mal tomadas hace un tiempo
A handful of apologies to people I made sad by bad decisions I made a while ago,
La plata Culiá,
The damn money,
no dura ná,
Doesn't last long,
los dias pasan rapidos inciertos
The days go by fast, uncertain,
Siente el bajo!!
Feel the bass!!
Expresate como te de la gana
Express yourself however you want,
Mi banda tiene claro cuales son los conceptos
My crew is clear about the concepts,
el respeto sincero pa' lo que hace el resto
Sincere respect for what the rest do,
hago rap por placer y no por ser mas que el resto
I rap for pleasure and not to be more than the rest,
Yo, están llenando los vaso'
Yo, they're filling the glasses,
Van ocupaos los brazo, cargando tanto estilazo
The arms are occupied, carrying so much style,
No hay retraso, los cabros van hechos un balazo
There's no delay, the guys are like a bullet,
Voy orgulloso, mi gente no tiene remplazo
I go proudly, my people have no replacement,
Grabando al borde del plazo,
Recording on the edge of the deadline,
preparando el zurdazo
Preparing the left hook,
Rimas hasta el espacio exterior
Rhymes to outer space,
no existe nada mejor
There's nothing better,
alimentar mi interior
Nourishing my inner self,
con amor propio, detallar con miscroscopio todo mi alrededor
With self-love, detailing everything around me with a microscope,
Como sea, mis grocerias son necesarias esto es codigo de hermanos no de área
Anyway, my rudeness is necessary, this is a code of brothers, not of area,
celebrando Bon voyage compartiendo la Cuch
Celebrating Bon voyage, sharing the Cuch,
La mujer de tu amigo tiene pichuuu...
Your friend's wife has pichuuu...
Códigos sagrados como no mezclarse con la poli
Sacred codes like not mixing with the police,
Doucivirse(?) contra batman y robin
Doucing(?) against Batman and Robin,
un solo guiño con el ojo
Just a wink,
y ya sabemos que hacer
And we already know what to do,
(0 palabras)
(0 words)
Mi magia arroja el poder
My magic throws the power,
Shh... La mejor frase es del silencio
Shh... The best phrase is silence,
la vida un experimento de riesgo
Life is a risky experiment,
lo nuestro es mantener la llama mientras duerme el resto
Our thing is to keep the flame alive while the rest sleep,
entienden lo que digo sabran poner
If you understand what I'm saying, you'll know how to put
los acentos,
The accents,
Santiago es un ejemplo
Santiago is an example,
Que caminan los muertos
That the dead walk,
Yo promulgo(?) ser sensato buscaré dar el ejemplo
I advocate(?) being sensible, I will seek to set an example,
prenderé fuego a cada cuerpo que descubra expuesto y me (?) siendo el humo antes de que el rey sol se haya puesto Bon voyage
I will set fire to every body I discover exposed and I will (?) being the smoke before the sun king has set Bon voyage
De codigos tenemos controles
We have controls through codes,
Amor a mi famila
Love to my family,
De corazon all day
From the heart all day,
es la Akademia
It's the Akademia,
ey yo.
ey yo.





Writer(s): alejandro acuna..., benjamín carvajal, cristian montenegro, felipe torrealba, francisco ávila, matías tapia, nicolás vera, pablo arenas, pedro cruells, rodrigo berríos, sebastian palacios


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.