Paroles et traduction Liricistas feat. Mc Unabez & Donexprs - No Me Olvido
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Me Olvido
I Don't Forget
No
soy
otro
numero,
otro
nombre
en
la
lista
I'm
not
another
number,
another
name
on
the
list
No
soy
un
anarquista
soy
un
alquimista
I'm
not
an
anarchist,
I'm
an
alchemist
Marcando
las
aristas
entre
los
artistas
Marking
the
edges
between
artists
Sin
pistas,
listas
aquí
estas
buscando
Without
clues,
lists,
here
you
are
searching
Frases
gordas
oscilo
entre
las
ondas
Fat
phrases,
I
oscillate
between
the
waves
Las
sombras
son
brasas
calientes
en
la
alfombra
The
shadows
are
hot
coals
on
the
carpet
Las
marcas
el
recuerdo,
el
invierno,
The
marks,
the
memory,
the
winter,
el
infierno
interno
tambien
puede
ser
de
hielo
the
internal
hell
can
also
be
ice
Ambos
queman
te
mantienen
Both
burn,
they
keep
you
Ambos
quieren
dependiendo
de
quienes
tienen
Both
want,
depending
on
who
they
have
Como
una
foto,
una
carta,
un
poema
Like
a
photo,
a
letter,
a
poem
No
hay
nada
de
nada
que
el
tiempo
no
pueda
curar
There
is
nothing
that
time
cannot
heal
Tengo
claro
mi
camino;
no
me
olvido
My
path
is
clear;
I
don't
forget
Tengo
muy
pocos
amigos;
no
me
olvido
I
have
very
few
friends;
I
don't
forget
Evito
el
rencor
pero;
no
me
olvido
I
avoid
resentment
but;
I
don't
forget
Voy
en
una
sola
ruta;
no
me
olvido
I
go
on
a
single
route;
I
don't
forget
Jamás
olvido
cuando
todo
esto
exploto
I
never
forget
when
all
this
exploded
De
cuando
prevaleció
el
amor
y
todo
lo
demas
no
importó
When
love
prevailed
and
everything
else
didn't
matter
El
primer
avión
que
despegó
u
me
llevó
a
tu
rincon
The
first
plane
that
took
off
and
took
me
to
your
corner
Recintos
llenos,
ritmos
nuevos
Full
venues,
new
rhythms
Equipos
de
amigos
conmigo
poniendo
huevos
Teams
of
friends
with
me
putting
in
the
work
De
finde
a
finde
rindiendo
el
triple
From
weekend
to
weekend,
yielding
triple
mi
primer
afiche
en
el
recicle
del
felipe
my
first
poster
in
Felipe's
recycling
bin
Pegado
en
la
pieza
de
peter
Stuck
in
Peter's
room
Estudio
arteza
Arteza
studio
Escribiendo
al
mismo
tiempo
que
se
almuerza
Writing
at
the
same
time
as
lunch
Cuidadoso,
fuerte
equilibrio
pleno
Careful,
strong,
full
balance
Ignoro
el
veneno
de
tu
texto
en
mi
terreno
I
ignore
the
poison
of
your
text
on
my
ground
No
construyen
nada,
critican
todo
They
build
nothing,
they
criticize
everything
Entero
barsuo'
loco
Entire
crazy
bars
No
vengas
a
tocar
mi
hombro
Don't
come
and
touch
my
shoulder
Canalizo
hacía
donde
obtengo
calma
I
channel
where
I
get
calm
Canta
mi
pana
tone
la
gente
hace
palmas
My
buddy
Tone
sings,
people
clap
their
hands
Yo
no
dejo
de
pensar
en
todo
lo
que
me
I
don't
stop
thinking
about
everything
that
I
queda
por
relatar
en
capitulos
que
me
atraen
a
ti
have
left
to
tell
in
chapters
that
draw
me
to
you
De
tu
tiempo
mi
calma
From
your
time,
my
calm
Sabiduría
es
lo
que
pido
pa'
mi
arma
Wisdom
is
what
I
ask
for
my
weapon
Luna
llena
te
quitara
la
pena,
mi
nena
fortalecer
la
cadena
Full
moon
will
take
away
your
pain,
my
girl,
strengthen
the
chain
Y
sigo
con
los
pies
en
la
tierra
disfrutando
de
And
I
continue
with
my
feet
on
the
ground
enjoying
lo
que
me
da
(En
mi
memoria
hasta
la
eternidad)
what
it
gives
me
(In
my
memory
until
eternity)
Esa
ilusión
de
chiquito
que
me
pide
That
illusion
of
a
child
that
asks
me
for
mas
(y
no
la
dejo
terminar
esta
intacta)
more
(and
I
don't
let
it
end,
it's
intact)
Lo
que
dejaré
la
tabi
te
preocupa
a
ti
y
lo
hago
mas
por
mi
What
I
will
leave
behind
worries
you
and
I
do
it
more
for
myself
Las
ganas
que
me
dan
cuando
veo
que
ma
musica
no
me
pone
fin
The
desire
that
comes
over
me
when
I
see
that
my
music
has
no
end
Afuera
hay
tormenta
me
quedo
en
mi
living
Outside
there's
a
storm,
I
stay
in
my
living
room
Sonrisa
honesta
pintando
arcoiris
Honest
smile
painting
rainbows
Si
te
desconcentras
olvidas
las
lirics
If
you
lose
focus,
you
forget
the
lyrics
Y
si
me
preguntas
mi
amor
hasta
el
finish
And
if
you
ask
me,
my
love
until
the
finish
Involucrados
hasta
los
ojos
jugando
juegos
Involved
up
to
our
eyes,
playing
games
cuando
llego
con
el
microfone
lo
mas
fuerte
que
puedo
when
I
arrive
with
the
microphone
as
loud
as
I
can
Suelto
mi
cancion
energía
que
libero
I
release
my
song,
energy
that
I
liberate
Patas
en
el
agua
la
mente
en
el
Feet
in
the
water,
mind
in
the
cielo
manos
ocupadas
armando
algo
nuevo
sky,
busy
hands
putting
together
something
new
Pusimos
entrada
donde
decia
"Exit"
regando
las
plantas
We
put
entrance
where
it
said
"Exit",
watering
the
plants
escuchando
a
kendrick
aqui
en
la
metrópolis
molesta
siempre
la
police
listening
to
Kendrick
here
in
the
metropolis,
the
police
always
bother
Control
de
identidad
abuso
de
poder
Identity
control,
abuse
of
power
la
ciudad
no
duerme
Donexprs
Mc
Unabez
the
city
doesn't
sleep,
Donexprs
Mc
Unabez
Tengo
claro
mi
camino;
no
me
olvido
My
path
is
clear;
I
don't
forget
Tengo
muy
pocos
amigos;
no
me
olvido
I
have
very
few
friends;
I
don't
forget
Evito
el
rencor
pero;
no
me
olvido
I
avoid
resentment
but;
I
don't
forget
Voy
en
una
sola
ruta;
no
me
olvido
I
go
on
a
single
route;
I
don't
forget
(Hip-hop
contra
cultura
represento)
(Hip-hop
against
culture
I
represent)
Yo
no
dejo
de
pensar
en
todo
lo
que
me
I
don't
stop
thinking
about
everything
that
I
queda
por
relatar
en
capitulos
que
me
atraen
a
ti
have
left
to
tell
in
chapters
that
draw
me
to
you
De
tu
tiempo
mi
calma
From
your
time,
my
calm
Sabiduría
es
lo
que
pido
pa'
mi
arma
Wisdom
is
what
I
ask
for
my
weapon
Luna
llena
te
quitara
la
pena,
mi
nena
fortalecer
la
cadena
Full
moon
will
take
away
your
pain,
my
girl,
strengthen
the
chain
Y
sigo
con
los
pies
en
la
tierra
disfrutando
de
And
I
continue
with
my
feet
on
the
ground
enjoying
lo
que
me
da
(En
mi
memoria
hasta
la
eternidad)
what
it
gives
me
(In
my
memory
until
eternity)
Esa
ilusión
de
chiquito
que
me
pide
That
illusion
of
a
child
that
asks
me
for
mas
(y
no
la
dejo
terminar
esta
intacta)
more
(and
I
don't
let
it
end,
it's
intact)
Lo
que
dejaré
la
tabi
te
preocupa
a
ti
y
lo
hago
mas
por
mi
What
I
will
leave
behind
worries
you
and
I
do
it
more
for
myself
Las
ganas
que
me
dan
cuando
veo
que
ma
musica
no
me
pone
fin
The
desire
that
comes
over
me
when
I
see
that
my
music
has
no
end
intacta,
intacta,
intacta
intact,
intact,
intact
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Galaxia
date de sortie
06-04-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.