Liricistas - Amanecer - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Liricistas - Amanecer




Amanecer
Dawn
Abrí los ojos casi por inercia
I open my eyes almost by inertia
está amaneciendo
it's dawning
en mi planeta y las conciencias ten paciencia aborda la existencia
on my planet and the consciences have patience board existence
saca la basura no quiero venderla
take out the trash I don't want to sell it
Y ahí estoy otra vez pidiendo perdón, ctm siempre pasa, me siento entero wom
And there I am again asking for forgiveness, damn it always happens, I feel whole man
lo veo como equilibrio otros dicen consuelo
I see it as equilibrium others say comfort
A mi al menos me sirve
At least it works for me
Pa' seguir poniéndole weno.
To keep putting it well.
Mi amor no peleemos más
My love let's not fight anymore
Fumemos de la mota que nos queda
Let's smoke the weed we have left
Y vamónos a cocinar y escuchar de los temas Que te gustan más:
And let's go cook and listen to the songs That you like the most:
Soda Stereo, Charly García, Espineta
Soda Stereo, Charly García, Espineta
No puede faltar
Can't be missing
boom!
boom!
Estaría todo el día mirándote bailar
I could spend all day watching you dance
No quiero verte llorar nunca más
I don't ever want to see you cry again
noou!
nooo!
Un sábado azul y un domingo sin tristezas Olvidando mis tropiezos no lo hago nada mal
A blue Saturday and a Sunday without sadness Forgetting my stumbles I'm not doing too badly
eiyoou!
hey you!
Por donde quieres empezar
Where do you want to start
La vuelación my lova ma encima puedo Improvisar somos históricos, inolvidables
The flying my lova ma above I can Improvise we are historical, unforgettable
Apuesto todo, cerebro, carne y
I bet everything, brain, flesh and
No dejes que se apague tu sueño
Don't let your dream fade away
bon voyage!
bon voyage!
No dejes que se apague la esperanza
Don't let the hope fade away
for life!
for life!
Pa' adelante con cariño y empeño disfruta de los momentos y descansa.
Onward with love and effort enjoy the moments and rest.
Wake up, wake up!, wake up, wake up!
Wake up, wake up!, wake up, wake up!
Suena el despertador ahí vamos de nuevo
The alarm clock rings here we go again
Abro la ventana de la de la habitación
I open the window of the room
Luego de soltar un buqueton
After dropping a big one
Planeando el día el café con leche se enfría
Planning the day the coffee with milk gets cold
De que cayeron nueva batería.
That they have fallen a new battery.
Agradezco al sol que pega fuerte
I appreciate the sun that hits hard
Afuera mañanas frías de otoño
Outside cold autumn mornings
Cálidas de primavera
Warm spring mornings
Escenario perfecto pa'
Perfect scene to'
llenar mi libreta con lo que yo quiera,
fill my notebook with whatever I want,
Olor a húmeda tierra,
Damp earth smell,
Mi vecina riega, ladra mi perra negra
My neighbor waters, my black dog barks
Le sirvo alimento de lo más importante
I serve it food of the most important thing
A lo menos dividiendo
At least dividing
Ojalá que este lloviendo pero poco
Let's hope it's raining but not much
Si cae mucho casa se inunda
If it rains too much the house will flood
y pasan frío los chicocos
and the kiddies will get cold
Mala vola looco el cielo se pone plomo
Bad vibrations man the sky turns leaden
Pasan la libre luego el tren y se mueve todo
They pass the book then the train and everything moves
tostando el pan despidiendo
toasting the bread saying goodbye
A los que salen antes dando bendiciones de un día que es pesado
To those who leave early giving blessings for a day that is heavy
Por delante ubilizao
Ubilizao ahead
hacela p-i hacela, si tienes buena música compartela, cocó pasa la memela' suena mi celular, voy saliendo pa allá'
do it p-i do it, if you have good music share it, coco pass the memela' my cell phone rings, I'm going over there'
pancho está?
is pancho there?
Espera por la reja voy rajao pa apañarte con la torna ajah, vamo terrible bien en la hora
Wait by the gate I'm going to get you with the lathe ajah, let's go great on time
Paciencia cuando todo se demora
Patience when everything takes time
Pensando en que estás lejos
Thinking that you are far away
Y que te quiero aquí y ahora.
And that I want you here and now.
Por la mañana llena el cielo tu mirada,
In the morning your gaze fills the sky,
No hay valor sin miedos
No courage without fears
Resultados sin huevos, prende ese torpedo
Results without eggs, light that torpedo
que yo quiero retratar, crear sin parar, mirar y contar .
that I want to portray, create without stopping, look and tell.
Por la mañana llena de cielo tu mirada,
In the morning your gaze full of sky,
No hay valor sin miedo,
No courage without fear,
resultados sin huevos, prende ese torpedo que yo quiero retratar,
results without eggs, light that torpedo that I want to portray,
Pensar antes de hablar, se hace tarde,
Think before you speak, it's getting late,
Es hora de marchar.
It's time to go.





Writer(s): benjamín carvajal, cristian venegas, francisco ávila, pedro cruells


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.