Liricistas - Galaxia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Liricistas - Galaxia




Galaxia
Galaxy
Yeah, ah
Yeah, ah
Felicidad en cosas chicas
Happiness in little things
Líricas que aplican
Applicable lyrics
Enumero ocasos donde todo y nada se valida,
I list sunsets where everything and nothing is validated,
La justicia es de mentira
Justice is a lie
Flotan intereses, el dinero gira
Interests float, money revolves
Primero respira, mira y dilo
First breathe, look, and say it
Libero vitamina y me relajo en el camerino
I release vitamins and relax in the dressing room
De niño fiel a mi piño, así funciona
As a child, faithful to my group, that's how it works
Más aún cuando el ego se posiciona
More so when the ego takes position
Luz tenue como farol del parque
Dim light like a park lantern
En televisión debates sin idea
On television, debates without ideas
Después pasa nada más que
Then nothing more happens than
Favores en lo suyo, envasan descarte
Favors in their own way, they package waste
Ya es bastante, terrible piante
It's enough, terrible whining
La sangre hierbe al morder el polvo
The blood boils as you bite the dust
Se gana, se pierde, de los bueno poco
You win, you lose, little of the good
Lejos de las serpientes escribo como un loco
Far from the serpents I write like a madman
No siempre esa mirada te lo dice todo
Not always that look tells you everything
Yo no abandono lo que empiezo
I don't abandon what I start
Esto me sana te confieso
This heals me, I confess
Salgo ileso como un beso
I emerge unscathed like a kiss
De mi compañera cuando todo está espeso
From my partner when everything is thick
Hermano, salud por eso
Brother, cheers to that
Cosas importantes en ineficiencia
Important things in inefficiency
Más de cinco horas esperando las urgencias
More than five hours waiting for emergencies
Pura realidad, micrófono, ritual
Pure reality, microphone, ritual
La gente grita "Fuera"
The people shout "Get out"
¿Te quedas o te vas?
Are you staying or are you leaving?
Jaja
Haha
¿Te quedas o te vas?
Are you staying or are you leaving?
Yeah, me encanta rapear
Yeah, I love to rap
Hicimos rap pa' soñar, pa' soltar, pa'
We rapped to dream, to let go, to
Colaborar a no abandonar tu plan
Collaborate to not abandon your plan
dime, dímelo
You tell me, tell me
dime, dímelo-oh
You tell me, tell me-oh
Cuando me despierto, agradecimientos
When I wake up, gratitude
Agua, fuego, viento, es un nuevo intento
Water, fire, wind, it's a new try
Cuantos sentimientos, canto desde adentro
How many feelings, I sing from within
Que se acabe el tiempo, que se acabe el tiempo
May time run out, may time run out
Cuando me despierto, agradecimientos
When I wake up, gratitude
Agua, fuego, viento, es un nuevo intento
Water, fire, wind, it's a new try
Cuantos sentimientos, canto desde adentro
How many feelings, I sing from within
mátame lento, mátame lento
You kill me slowly, you kill me slowly
Tantos con mi flaca, la plata no paga
So many with my skinny, money doesn't pay
Chicas en mi placa, sepan de la plaga
Girls on my plate, know about the plague
El estrés ataca, de esta no te escapas
Stress attacks, you can't escape this
Siento las estacas, siento las estacas
I feel the stakes, I feel the stakes
Y me da más ganas de seguir rapeando
And it gives me more desire to keep rapping
Porque estoy luchando, ya no estoy jugando
Because I'm fighting, I'm not playing anymore
Dando cuanto tengo sin pensarlo
Giving all I have without thinking twice
Se bajan las luces cuando vengo con el mando
The lights dim when I come with the remote
No te estoy hablando
I'm not talking to you
Cobra más sentido cuando lo has sentido
Makes more sense when you've felt it
Impotencia digo, putos senadores, ministros conocidos
Impotence I say, fucking senators, known ministers
No mueven la raja si no tienen incentivo
They don't move their assholes if they don't have an incentive
Mucho efectivo, favores, influencias
Lots of cash, favors, influences
Aprobando leyes pa' su propia conveniencia
Passing laws for their own convenience
Chico positivo, mantengo la frecuencia
Positive guy, I keep the frequency
Esto es por las niñas que robaron su inocencia
This is for the girls who stole her innocence
Y el responsable es la violencia
And the one responsible is violence
Ya basta de violencia, ya basta de violencia
Enough with violence, enough with violence
Y el responsable es la violencia
And the one responsible is violence
Ya basta de violencia, ya basta de violencia
Enough with violence, enough with violence
El mundo es muy feo para un angelito tan lindo como
The world is very ugly for an angel as beautiful as you
Como tú, como
Like you, like
El mundo es muy feo para un angelito tan lindo como
The world is very ugly for an angel as beautiful as you
Como tú, como
Like you, like
Infinito
Infinite
Interplanetario
Interplanetary





Writer(s): nicolas carrasco, pedro cruells, benjamín carvajal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.