Paroles et traduction Lirico En La Casa feat. De La Ghetto, Nacho & Miky Woodz - El Motorcito - Remix
El Motorcito - Remix
El Motorcito - Remix
Mi
loco
y
tú
no
sabe'
que
yo
tenía
un
motorcito
My
crazy
girl,
you
didn't
know
I
had
a
little
engine
Que
cuando
yo
lo
prendía
sonaba
That
when
I
started
it
up,
it
roared
(Este
es
El
Motorcito
Remix)
(This
is
El
Motorcito
Remix)
Bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam
Bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam
(De-De
La
Geezy,
homie,
Lírico
En
La
Casa)
(De-De
La
Geezy,
homie,
Lírico
En
La
Casa)
(Woop-woop;
el
remix,
Lírico
En
La
Casa)
(Woop-woop;
the
remix,
Lírico
En
La
Casa)
Bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam
Bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam
Bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam
(Yeah)
Bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam
(Yeah)
Se
me
apagó
It
died
on
me
Bam,
bam,
bam
(Qué
lo
que,
wuh)
Bam,
bam,
bam
(What's
up,
wuh)
Bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam
(Y
lo
pateo,
Lírico)
Bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam
(And
I
kick
it,
Lírico)
Bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam
(Y
lo
pateo,
Miky
Woodz)
Bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam
(And
I
kick
it,
Miky
Woodz)
Bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam
(Y
lo
pateo)
Bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam
(And
I
kick
it)
(¡Dímelo
Nacho!)
(Tell
me
Nacho!)
Yo
me
lo
estoy
pasando,
sando
I'm
having
a
good
time,
sando
Con
Lírico
En
La
Casa
vacilando,
ando
With
Lírico
En
La
Casa,
I'm
chilling,
ando
Porque
se
está
quedando
con
el
mando,
mando
Because
he's
taking
over,
mando
Bien
duro
está
sonando
He's
sounding
real
hard
To'
el
tiempo
está
en
la
calle
calentando
He's
always
out
on
the
street
heating
things
up
(Ouh,
Bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
el
remix)
(Ouh,
Bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
the
remix)
En
la
calle
ando,
ando
I'm
on
the
street,
ando
Ando
controlando,
ando
I'm
in
control,
ando
En
un
motorcito
calibrando,
ando
Calibrating
on
a
little
engine,
ando
Las
mujeres
me
las
'toy
robando,
ando
I'm
stealing
the
ladies,
ando
Y
tú
mirando
And
you're
watching
Cuando
lo
pongo
en
una
goma
When
I
put
it
in
gear
Brum,
brum,
brum,
brum,
brum,
brum
Brum,
brum,
brum,
brum,
brum,
brum
Brum,
brum,
brum,
brum
Brum,
brum,
brum,
brum
Cuando
lo
pongo
en
una
goma
When
I
put
it
in
gear
Brum,
brum,
brum,
brum,
brum,
brum
Brum,
brum,
brum,
brum,
brum,
brum
Brum,
brum,
brum,
brum
Brum,
brum,
brum,
brum
Cuando
lo
pongo
en
una
goma
When
I
put
it
in
gear
Brum,
brum,
brum,
brum,
brum,
brum
Brum,
brum,
brum,
brum,
brum,
brum
Brum,
brum,
brum,
brum
Brum,
brum,
brum,
brum
Cuando
lo
pongo
en
una
goma
When
I
put
it
in
gear
Brum,
brum,
brum,
brum,
brum,
brum
Brum,
brum,
brum,
brum,
brum,
brum
Brum,
brum,
brum,
brum
Brum,
brum,
brum,
brum
Cada
vez
que
llego
a
la
discoteca
ella
lo
sabe
Every
time
I
arrive
at
the
club,
she
knows
it
Tanta'
botella
en
la
mesa
que
ni
caben
So
many
bottles
on
the
table,
they
can't
even
fit
La'
baby
desde
lejo'
están
hablando
por
señale'
The
babes
are
talking
with
signs
from
afar
Pero
lo'
marido'
a
mí
me
ven,
palos
se
saben
But
their
husbands
see
me
and
know
they're
in
trouble
Siempre
rompiendo
original
y
nunca
feca
Always
breaking
originals,
never
fakes
Por
eso
a
tu
mujer
le
gusta
que
yo
se
lo
meta
That's
why
your
woman
likes
me
to
put
it
in
her
Tú
la
mandaste
a
hacer
y
no
te
respeta
You
ordered
her
made,
but
she
doesn't
respect
you
¿Qué
ustede'
bajan
kilos?
Sí,
poniéndose
a
dieta
You
guys
lose
weight?
Yeah,
by
going
on
a
diet
En
la
calle
ando,
ando
I'm
on
the
street,
ando
Ando
controlando,
ando
I'm
in
control,
ando
En
un
motorcito
calibrando,
ando
Calibrating
on
a
little
engine,
ando
Las
mujeres
me
las
'toy
robando,
ando
I'm
stealing
the
ladies,
ando
Y
tú
mirando
And
you're
watching
Cuando
lo
pongo
en
una
goma
When
I
put
it
in
gear
Brum,
brum,
brum,
brum,
brum,
brum
Brum,
brum,
brum,
brum,
brum,
brum
Brum,
brum,
brum,
brum
Brum,
brum,
brum,
brum
Cuando
lo
pongo
en
una
goma
When
I
put
it
in
gear
Brum,
brum,
brum,
brum,
brum,
brum
Brum,
brum,
brum,
brum,
brum,
brum
Brum,
brum,
brum,
brum
Brum,
brum,
brum,
brum
Cuando
lo
pongo
en
una
goma
When
I
put
it
in
gear
Brum,
brum,
brum,
brum,
brum,
brum
Brum,
brum,
brum,
brum,
brum,
brum
Brum,
brum,
brum,
brum
Brum,
brum,
brum,
brum
Cuando
lo
pongo
en
una
goma
When
I
put
it
in
gear
Brum,
brum,
brum,
brum,
brum,
brum
Brum,
brum,
brum,
brum,
brum,
brum
Brum,
brum,
brum,
brum
Brum,
brum,
brum,
brum
Cuando
lo
pongo
en
una
goma
la'
mami'
se
emocionan
When
I
put
it
in
gear,
the
mamis
get
excited
Una
mano
en
el
volante
y
en
la
otra
una
Corona
One
hand
on
the
wheel,
and
a
Corona
in
the
other
Como
pasajera
se
requiere
una
nalgona
As
a
passenger,
a
big
booty
is
required
De
la'
que
el
panty
siempre
se
le
sube
y
se
le
asoma
The
kind
whose
panties
always
ride
up
and
show
Pa-pa-pa-patea
que
ese
suena
y
arráncame
Ki-ki-ki-kick
it,
that
one
sounds
good,
and
start
me
up
To'a
esta
ga-gasolina
y
vario'
día'
se
aguanta
All
this
ga-gasoline
and
several
days
it
can
handle
Tiene
un
sonido
que
a
la'
baby'
le
encanta
It
has
a
sound
that
the
babes
love
Y
yo
estoy
puesto
pa'
fincar
en
una
rampa,
pa-pa-pa-pa-pa
And
I'm
ready
to
park
on
a
ramp,
pa-pa-pa-pa-pa
Bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam
Bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam
Yo
estoy
puesto
pa'
fincar
en
una
rampa,
pa-pa-pa-pa-pa
I'm
ready
to
park
on
a
ramp,
pa-pa-pa-pa-pa
Bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam
Bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam
Bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam
Bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam
Yo
estoy
puesto
pa'
fincar
en
una
rampa,
pa-pa-pa-pa-pa
I'm
ready
to
park
on
a
ramp,
pa-pa-pa-pa-pa
Yo
en
la
calle
ando,
ando
I'm
on
the
street,
ando
Ando
controlando,
ando
I'm
in
control,
ando
En
un
motorcito
calibrando,
ando
Calibrating
on
a
little
engine,
ando
Las
mujeres
me
las
'toy
robando,
ando
I'm
stealing
the
ladies,
ando
Y
tú
mirando
And
you're
watching
Cuando
lo
pongo
en
una
goma
When
I
put
it
in
gear
Brum,
brum,
brum,
brum,
brum,
brum
Brum,
brum,
brum,
brum,
brum,
brum
Brum,
brum,
brum,
brum
Brum,
brum,
brum,
brum
Cuando
lo
pongo
en
una
goma
When
I
put
it
in
gear
Brum,
brum,
brum,
brum,
brum,
brum
Brum,
brum,
brum,
brum,
brum,
brum
En
una
goma
(No
te
vo'
a
mentir)
In
gear
(I'm
not
gonna
lie
to
you)
Brum,
brum,
brum,
brum
Brum,
brum,
brum,
brum
Cuando
lo
pongo
en
una
goma
When
I
put
it
in
gear
Brum,
brum,
brum,
brum,
brum,
brum
Brum,
brum,
brum,
brum,
brum,
brum
En
una
goma
(El
OG,
ey)
In
gear
(The
OG,
ey)
Brum,
brum,
brum,
brum
Brum,
brum,
brum,
brum
Cuando
lo
pongo
en
una
goma
When
I
put
it
in
gear
(Mera,
indicando
Lírico)
(Mera,
indicating
Lírico)
Brum,
brum,
brum,
brum,
brum,
brum
Brum,
brum,
brum,
brum,
brum,
brum
Brum,
brum,
brum,
brum
Brum,
brum,
brum,
brum
(Ya,
ya,
ya,
ya)
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Ando
por
la
calle
a
circuito
(Yeah
eh)
I'm
on
the
street,
racing
(Yeah
eh)
Dicen
que
mi
piquete
es
un
abuso
y
hacer
eso
es
un
delito
(Ey,
ey)
They
say
my
crew
is
abusive
and
doing
that
is
a
crime
(Ey,
ey)
Me
pero
en
la
mía,
le
doy
patá'
a
mi
motorcito
I
get
on
mine,
I
kick
my
little
engine
Y
fium-fium,
se
quedaron
atrá',
manito
(Uh)
And
fium-fium,
they
got
left
behind,
manito
(Uh)
Voy
quemando
la
carreta
(Let's
get
it)
I'm
burning
the
road
(Let's
get
it)
Botando
fuego
en
la
cartera,
'tamo
por
fuera
(Oh,
ey,
oh)
Throwing
fire
in
the
wallet,
we're
out
here
(Oh,
ey,
oh)
La'
babys
saben
que
no
soy
cualquiera
(Yeah,
eh)
The
babes
know
I'm
not
just
anyone
(Yeah,
eh)
Me
presento:
el
del
piquete
más
cabrón,
Miky
Madera
(Hol'
up)
Let
me
introduce
myself:
the
one
with
the
baddest
crew,
Miky
Madera
(Hol'
up)
Miky,
when
in
de'
(¿Entiende'?)
Miky,
when
in
de'
(You
understand?)
A
tu
baby
en
el
sillón
de
la
moto
la
trepé
(Ay)
I
got
your
baby
on
the
motorcycle
seat
(Ay)
Con
mi
motorcito
me
la
llevé
(Oh)
I
took
her
away
with
my
little
engine
(Oh)
Y
lo'
envidioso'
criticando
And
the
envious
ones
are
criticizing
Pero
to'
ello'
están
a
pié
(Hol'
up;
Eso
e'
así,
son)
But
they're
all
on
foot
(Hol'
up;
That's
right,
son)
Ando,
ando,
la
calle
estoy
controlando
Ando,
ando,
I'm
controlling
the
street
En
la
mía,
no
corro
con
ningún
bando
In
my
own
lane,
I
don't
run
with
any
gang
Soy
de
los
que
voy,
también
soy
de
los
que
mama
en
una
goma
I'm
one
of
those
who
goes,
I'm
also
one
of
those
who
gives
it
to
them
in
gear
Y
el
que
no
creyó,
mamando,
oh
(¿Qué
lo
que?)
And
the
one
who
didn't
believe,
sucking,
oh
(What's
up?)
Bam,
bam,
bam
(Lírico)
Bam,
bam,
bam
(Lírico)
Bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam
Bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam
Bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam
Bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam
(La
Asociación
de
los
90
piketes,
cabrón)
(The
Association
of
the
90
crews,
dude)
Bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam
Bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam
(Alcover,
se
me
paró)
(Alcover,
it
stopped
on
me)
Bam,
bam,
bam
(Mera,
indicando
Lírico)
Bam,
bam,
bam
(Mera,
indicating
Lírico)
Bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam
(Y
lo
pateo)
Bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam
(And
I
kick
it)
Bam,
bam,
bam,
bam,
bam
(El
OG,
ey;
Miky
Woodz
y
lo
pateo)
Bam,
bam,
bam,
bam,
bam
(The
OG,
ey;
Miky
Woodz
and
I
kick
it)
Bam,
bam,
bam,
bam,
bam
(De
La,
De
La,
De
La
G
y
lo
pateo)
Bam,
bam,
bam,
bam,
bam
(De
La,
De
La,
De
La
G
and
I
kick
it)
Bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam
(La
Criatura,
bebé,
Nacho)
Bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam,
bam
(The
Creature,
baby,
Nacho)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miguel Ignacio Mendoza Donatti, Raid Jawhari, Wilmo J Belisario Guerra, Miguel Angel Rodriguez Rivera, Ysaura Angeles, Rafael Castillo-torres, Pablo Christian Fuentes, Milton Restituyo, Carlos Javier Casillas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.