Lirico En La Casa feat. De La Ghetto, Nacho & Miky Woodz - El Motorcito - Remix - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lirico En La Casa feat. De La Ghetto, Nacho & Miky Woodz - El Motorcito - Remix




El Motorcito - Remix
El Motorcito - Remix
Mi loco y no sabe' que yo tenía un motorcito
My crazy girl, you didn't know I had a little engine
Que cuando yo lo prendía sonaba
That when I started it up, it roared
(Este es El Motorcito Remix)
(This is El Motorcito Remix)
Bam, bam, bam, bam, bam, bam, bam, bam, bam, bam, bam
Bam, bam, bam, bam, bam, bam, bam, bam, bam, bam, bam
(De-De La Geezy, homie, Lírico En La Casa)
(De-De La Geezy, homie, Lírico En La Casa)
(Woop-woop; el remix, Lírico En La Casa)
(Woop-woop; the remix, Lírico En La Casa)
Bam, bam, bam, bam, bam, bam, bam, bam, bam
Bam, bam, bam, bam, bam, bam, bam, bam, bam
Bam, bam, bam, bam, bam, bam, bam, bam (Yeah)
Bam, bam, bam, bam, bam, bam, bam, bam (Yeah)
Se me apagó
It died on me
Bam, bam, bam (Qué lo que, wuh)
Bam, bam, bam (What's up, wuh)
Bam, bam, bam, bam, bam, bam, bam (Y lo pateo, Lírico)
Bam, bam, bam, bam, bam, bam, bam (And I kick it, Lírico)
Bam, bam, bam, bam, bam, bam, bam (Y lo pateo, Miky Woodz)
Bam, bam, bam, bam, bam, bam, bam (And I kick it, Miky Woodz)
Bam, bam, bam, bam, bam, bam, bam, bam, bam (Y lo pateo)
Bam, bam, bam, bam, bam, bam, bam, bam, bam (And I kick it)
(¡Dímelo Nacho!)
(Tell me Nacho!)
Yo me lo estoy pasando, sando
I'm having a good time, sando
Con Lírico En La Casa vacilando, ando
With Lírico En La Casa, I'm chilling, ando
Porque se está quedando con el mando, mando
Because he's taking over, mando
Bien duro está sonando
He's sounding real hard
To' el tiempo está en la calle calentando
He's always out on the street heating things up
(Ouh, Bam, bam, bam, bam, bam, el remix)
(Ouh, Bam, bam, bam, bam, bam, the remix)
En la calle ando, ando
I'm on the street, ando
Ando controlando, ando
I'm in control, ando
En un motorcito calibrando, ando
Calibrating on a little engine, ando
Las mujeres me las 'toy robando, ando
I'm stealing the ladies, ando
Y mirando
And you're watching
Cuando lo pongo en una goma
When I put it in gear
Brum, brum, brum, brum, brum, brum
Brum, brum, brum, brum, brum, brum
En una goma
In gear
Brum, brum, brum, brum
Brum, brum, brum, brum
Cuando lo pongo en una goma
When I put it in gear
Brum, brum, brum, brum, brum, brum
Brum, brum, brum, brum, brum, brum
En una goma
In gear
Brum, brum, brum, brum
Brum, brum, brum, brum
Cuando lo pongo en una goma
When I put it in gear
Brum, brum, brum, brum, brum, brum
Brum, brum, brum, brum, brum, brum
En una goma
In gear
Brum, brum, brum, brum
Brum, brum, brum, brum
Cuando lo pongo en una goma
When I put it in gear
Brum, brum, brum, brum, brum, brum
Brum, brum, brum, brum, brum, brum
En una goma
In gear
Brum, brum, brum, brum
Brum, brum, brum, brum
Cada vez que llego a la discoteca ella lo sabe
Every time I arrive at the club, she knows it
Tanta' botella en la mesa que ni caben
So many bottles on the table, they can't even fit
La' baby desde lejo' están hablando por señale'
The babes are talking with signs from afar
Pero lo' marido' a me ven, palos se saben
But their husbands see me and know they're in trouble
Siempre rompiendo original y nunca feca
Always breaking originals, never fakes
Por eso a tu mujer le gusta que yo se lo meta
That's why your woman likes me to put it in her
la mandaste a hacer y no te respeta
You ordered her made, but she doesn't respect you
¿Qué ustede' bajan kilos? Sí, poniéndose a dieta
You guys lose weight? Yeah, by going on a diet
En la calle ando, ando
I'm on the street, ando
Ando controlando, ando
I'm in control, ando
En un motorcito calibrando, ando
Calibrating on a little engine, ando
Las mujeres me las 'toy robando, ando
I'm stealing the ladies, ando
Y mirando
And you're watching
Cuando lo pongo en una goma
When I put it in gear
Brum, brum, brum, brum, brum, brum
Brum, brum, brum, brum, brum, brum
En una goma
In gear
Brum, brum, brum, brum
Brum, brum, brum, brum
Cuando lo pongo en una goma
When I put it in gear
Brum, brum, brum, brum, brum, brum
Brum, brum, brum, brum, brum, brum
En una goma
In gear
Brum, brum, brum, brum
Brum, brum, brum, brum
Cuando lo pongo en una goma
When I put it in gear
Brum, brum, brum, brum, brum, brum
Brum, brum, brum, brum, brum, brum
En una goma
In gear
Brum, brum, brum, brum
Brum, brum, brum, brum
Cuando lo pongo en una goma
When I put it in gear
Brum, brum, brum, brum, brum, brum
Brum, brum, brum, brum, brum, brum
En una goma
In gear
Brum, brum, brum, brum
Brum, brum, brum, brum
Cuando lo pongo en una goma la' mami' se emocionan
When I put it in gear, the mamis get excited
Una mano en el volante y en la otra una Corona
One hand on the wheel, and a Corona in the other
Como pasajera se requiere una nalgona
As a passenger, a big booty is required
De la' que el panty siempre se le sube y se le asoma
The kind whose panties always ride up and show
Pa-pa-pa-patea que ese suena y arráncame
Ki-ki-ki-kick it, that one sounds good, and start me up
To'a esta ga-gasolina y vario' día' se aguanta
All this ga-gasoline and several days it can handle
Tiene un sonido que a la' baby' le encanta
It has a sound that the babes love
Y yo estoy puesto pa' fincar en una rampa, pa-pa-pa-pa-pa
And I'm ready to park on a ramp, pa-pa-pa-pa-pa
Bam, bam, bam, bam, bam, bam, bam, bam, bam, bam
Bam, bam, bam, bam, bam, bam, bam, bam, bam, bam
Yo estoy puesto pa' fincar en una rampa, pa-pa-pa-pa-pa
I'm ready to park on a ramp, pa-pa-pa-pa-pa
Bam, bam, bam, bam, bam, bam, bam, bam, bam, bam
Bam, bam, bam, bam, bam, bam, bam, bam, bam, bam
Bam, bam, bam, bam, bam, bam
Bam, bam, bam, bam, bam, bam
Yo estoy puesto pa' fincar en una rampa, pa-pa-pa-pa-pa
I'm ready to park on a ramp, pa-pa-pa-pa-pa
Yo en la calle ando, ando
I'm on the street, ando
Ando controlando, ando
I'm in control, ando
En un motorcito calibrando, ando
Calibrating on a little engine, ando
Las mujeres me las 'toy robando, ando
I'm stealing the ladies, ando
Y mirando
And you're watching
Cuando lo pongo en una goma
When I put it in gear
Brum, brum, brum, brum, brum, brum
Brum, brum, brum, brum, brum, brum
En una goma
In gear
Brum, brum, brum, brum
Brum, brum, brum, brum
Cuando lo pongo en una goma
When I put it in gear
Brum, brum, brum, brum, brum, brum
Brum, brum, brum, brum, brum, brum
En una goma (No te vo' a mentir)
In gear (I'm not gonna lie to you)
Brum, brum, brum, brum
Brum, brum, brum, brum
Cuando lo pongo en una goma
When I put it in gear
Brum, brum, brum, brum, brum, brum
Brum, brum, brum, brum, brum, brum
En una goma (El OG, ey)
In gear (The OG, ey)
Brum, brum, brum, brum
Brum, brum, brum, brum
Cuando lo pongo en una goma
When I put it in gear
(Mera, indicando Lírico)
(Mera, indicating Lírico)
Brum, brum, brum, brum, brum, brum
Brum, brum, brum, brum, brum, brum
En una goma
In gear
Brum, brum, brum, brum
Brum, brum, brum, brum
(Ya, ya, ya, ya)
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
Miky Woodz
Miky Woodz
Ando por la calle a circuito (Yeah eh)
I'm on the street, racing (Yeah eh)
Dicen que mi piquete es un abuso y hacer eso es un delito (Ey, ey)
They say my crew is abusive and doing that is a crime (Ey, ey)
Me pero en la mía, le doy patá' a mi motorcito
I get on mine, I kick my little engine
Y fium-fium, se quedaron atrá', manito (Uh)
And fium-fium, they got left behind, manito (Uh)
Voy quemando la carreta (Let's get it)
I'm burning the road (Let's get it)
Botando fuego en la cartera, 'tamo por fuera (Oh, ey, oh)
Throwing fire in the wallet, we're out here (Oh, ey, oh)
La' babys saben que no soy cualquiera (Yeah, eh)
The babes know I'm not just anyone (Yeah, eh)
Me presento: el del piquete más cabrón, Miky Madera (Hol' up)
Let me introduce myself: the one with the baddest crew, Miky Madera (Hol' up)
Miky, when in de' (¿Entiende'?)
Miky, when in de' (You understand?)
A tu baby en el sillón de la moto la trepé (Ay)
I got your baby on the motorcycle seat (Ay)
Con mi motorcito me la llevé (Oh)
I took her away with my little engine (Oh)
Y lo' envidioso' criticando
And the envious ones are criticizing
Pero to' ello' están a pié (Hol' up; Eso e' así, son)
But they're all on foot (Hol' up; That's right, son)
Ando, ando, la calle estoy controlando
Ando, ando, I'm controlling the street
En la mía, no corro con ningún bando
In my own lane, I don't run with any gang
Soy de los que voy, también soy de los que mama en una goma
I'm one of those who goes, I'm also one of those who gives it to them in gear
Y el que no creyó, mamando, oh (¿Qué lo que?)
And the one who didn't believe, sucking, oh (What's up?)
Bam, bam, bam (Lírico)
Bam, bam, bam (Lírico)
Bam, bam, bam, bam, bam, bam, bam, bam, bam
Bam, bam, bam, bam, bam, bam, bam, bam, bam
Bam, bam, bam, bam, bam, bam, bam, bam, bam, bam
Bam, bam, bam, bam, bam, bam, bam, bam, bam, bam
(La Asociación de los 90 piketes, cabrón)
(The Association of the 90 crews, dude)
Bam, bam, bam, bam, bam, bam, bam, bam, bam
Bam, bam, bam, bam, bam, bam, bam, bam, bam
(Alcover, se me paró)
(Alcover, it stopped on me)
Bam, bam, bam (Mera, indicando Lírico)
Bam, bam, bam (Mera, indicating Lírico)
Bam, bam, bam, bam, bam, bam, bam (Y lo pateo)
Bam, bam, bam, bam, bam, bam, bam (And I kick it)
Bam, bam, bam, bam, bam (El OG, ey; Miky Woodz y lo pateo)
Bam, bam, bam, bam, bam (The OG, ey; Miky Woodz and I kick it)
Bam, bam, bam, bam, bam (De La, De La, De La G y lo pateo)
Bam, bam, bam, bam, bam (De La, De La, De La G and I kick it)
Bam, bam, bam, bam, bam, bam, bam (La Criatura, bebé, Nacho)
Bam, bam, bam, bam, bam, bam, bam (The Creature, baby, Nacho)





Writer(s): Miguel Ignacio Mendoza Donatti, Raid Jawhari, Wilmo J Belisario Guerra, Miguel Angel Rodriguez Rivera, Ysaura Angeles, Rafael Castillo-torres, Pablo Christian Fuentes, Milton Restituyo, Carlos Javier Casillas

Lirico En La Casa feat. De La Ghetto, Nacho & Miky Woodz - El Motorcito (Remix)
Album
El Motorcito (Remix)
date de sortie
21-12-2018



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.