Paroles et traduction Lirico En La Casa - Marianela
Lírico
en
la
casa
(Uh,
uh,
uh)
(Lírico
en
casa)
Lírico
in
the
house
(Uh,
uh,
uh)
(Lírico
in
the
house)
Ellos
están
buscando
cámara
y
yo
buscándome
el
efectivo
They're
looking
for
the
camera,
and
I'm
looking
for
the
cash
Me
tratan
de
matar
y
como
quiera
le
salgo
vivo
They
try
to
kill
me,
but
I
still
come
out
alive
La
cotorra
que
tengo
lo
manda
pa'l
intensivo
The
girl
I
have
sends
them
to
the
ICU
La
guerra
no
ha
empezado
y
ya
se
le
acaban
lo
tiro
The
war
hasn't
even
started,
and
they're
already
running
out
of
bullets
A
fuera
tengo
un
panamera
I
have
a
Panamera
outside
Par
de
mujeres
que
están
esperándome
A
couple
of
women
are
waiting
for
me
Salimos
pa'
la
carretera,
la
gente
me
pregunta
y
yo
le
digo
We're
heading
out
to
the
highway,
people
ask
me,
and
I
tell
them
Que
'toy
marianela
marianela
marianela
marianela
marianela
marianela
That
I'm
Marianela,
Marianela,
Marianela,
Marianela,
Marianela,
Marianela
Marianela
marianela
marianela
marianela
marianela
marianela
Marianela,
Marianela,
Marianela,
Marianela,
Marianela,
Marianela
Marianela
marianela
marianela
marianela
marianela
marianela
Marianela,
Marianela,
Marianela,
Marianela,
Marianela,
Marianela
Marianela
marianela
marianela
marianela
marianela
marianela
Marianela,
Marianela,
Marianela,
Marianela,
Marianela,
Marianela
Marianela
marianela
marianela
marianela
marianela
marianela
Marianela,
Marianela,
Marianela,
Marianela,
Marianela,
Marianela
Súbeme
la
música
DJ
¿Qué
pasa?
Turn
up
the
music,
DJ.
What's
up?
Bajamos
una
botella
de
Grey
¿Qué
pasa?
We
down
a
bottle
of
Grey
Goose.
What's
up?
Andamos
con
lo
tigueres
de
gualey
¿Qué
pasa?
We're
hanging
with
the
tough
guys
from
Gualey.
What's
up?
Dando
la
para
con
la
gente
de
crito
rey
guay
Partying
with
the
people
from
Cristo
Rey.
Cool
Súbeme
la
música
DJ
¿Qué
pasa?
Turn
up
the
music,
DJ.
What's
up?
Bajamos
una
botella
de
Grey
¿Qué
pasa?
We
down
a
bottle
of
Grey
Goose.
What's
up?
Andamos
con
lo
tigueres
de
gualey
¿Qué
pasa?
We're
hanging
with
the
tough
guys
from
Gualey.
What's
up?
Dando
la
para
con
la
gente
de
crito
rey
guay
Partying
with
the
people
from
Cristo
Rey.
Cool
Dando
la
para
(para
para
para
para
para)
Partying
(party,
party,
party,
party,
party)
Dando
la
para
(para
para
para
para
para)
Partying
(party,
party,
party,
party,
party)
Dando
la
para
(para
para
para
para
para)
Partying
(party,
party,
party,
party,
party)
Dando
la
para
(para
para
para
para
para)
Partying
(party,
party,
party,
party,
party)
Dando
la
para
con
la
gente
de
lo
mina
Partying
with
the
people
from
Los
Mina
Tenemos
el
piquete
que
a
tu
jeva
le
fascina
We
have
the
crew
that
your
girl
loves
Frenamos
en
tu
casa
con
guagua
de
doble
cabina
We
pull
up
at
your
house
in
a
double-cab
truck
Te
agarramos
por
el
pecho
y
te
doy
con
la
campesina
We
grab
you
by
the
chest
and
hit
you
with
the
shotgun
Prende
y
vámonos
marianela
Get
in
and
let's
go,
Marianela
Enpuñemo'
pa'l
de
mala
y
la
metemos
en
la
cajuela
We
punch
the
bad
guy
and
throw
him
in
the
trunk
Tenemos
el
VIP
casi
votando
candela
Our
VIP
section
is
almost
on
fire
Me
siguen
preguntando
yo
le
digo
que
yo
sigo,
que
yo
sigo
They
keep
asking,
and
I
tell
them
I'm
still,
I'm
still
En
marianela
marianela
marianela
marianela
marianela
marianela
In
Marianela,
Marianela,
Marianela,
Marianela,
Marianela,
Marianela
Marianela
marianela
marianela
marianela
marianela
marianela
Marianela,
Marianela,
Marianela,
Marianela,
Marianela,
Marianela
Marianela
marianela
marianela
marianela
marianela
marianela
Marianela,
Marianela,
Marianela,
Marianela,
Marianela,
Marianela
Marianela
marianela
marianela
marianela
marianela
marianela
Marianela,
Marianela,
Marianela,
Marianela,
Marianela,
Marianela
Marianela
marianela
marianela
marianela
marianela
marianela
Marianela,
Marianela,
Marianela,
Marianela,
Marianela,
Marianela
Súbeme
la
música
DJ
¿Qué
pasa?
Turn
up
the
music,
DJ.
What's
up?
Bajamos
una
botella
de
Grey
¿Qué
pasa?
We
down
a
bottle
of
Grey
Goose.
What's
up?
Andamos
con
lo
tigueres
de
gualey
¿Qué
pasa?
We're
hanging
with
the
tough
guys
from
Gualey.
What's
up?
Dando
la
para
con
la
gente
de
crito
rey
guay
Partying
with
the
people
from
Cristo
Rey.
Cool
Súbeme
la
música
DJ
¿Qué
pasa?
Turn
up
the
music,
DJ.
What's
up?
Bajamos
una
botella
de
Grey
¿Qué
pasa?
We
down
a
bottle
of
Grey
Goose.
What's
up?
Andamos
con
lo
tigueres
de
gualey
¿Qué
pasa?
We're
hanging
with
the
tough
guys
from
Gualey.
What's
up?
Dando
la
para
con
la
gente
de
crito
rey
guay
Partying
with
the
people
from
Cristo
Rey.
Cool
Dando
la
para
(para
para
para
para
para)
Partying
(party,
party,
party,
party,
party)
Dando
la
para
(para
para
para
para
para)
Partying
(party,
party,
party,
party,
party)
Dando
la
para
(para
para
para
para
para)
Partying
(party,
party,
party,
party,
party)
Dando
la
para
(para
para
para
para
para)
Partying
(party,
party,
party,
party,
party)
Para,
tú
a
mí
no
me
para
Stop,
you
can't
stop
me
Me
quiere
tirar
pero
se
la
pongo
en
la
cara
He
wants
to
shoot
me,
but
I'll
put
it
in
his
face
Esas
cotorra
que
tú
tiene'
'tá
falta
de
cuchara
Those
girls
you
have
are
lacking
a
spoon
(meaning
they
need
to
eat)
Si
tú
tiene'
sonido
por
qué
busca'
de
esta
rama,
buen
palomo
If
you
have
your
own
sound,
why
are
you
looking
for
this
branch,
good
pigeon?
A
mí
no
me
hable
de
problema
Don't
talk
to
me
about
problems
Que
esa
perra
que
tú
dice'
que
tiene
se
tranca
como
chilena
That
bitch
you
say
you
have
gets
stuck
like
a
Chilean
(meaning
she's
loyal)
Donde
me
ponen
tú
no
suena
tú
'tás
tocando
pari
Where
they
put
me,
you
don't
play,
you're
playing
alone
Cuando
te
sube
Juán
Melena
When
Juán
Melena
turns
you
up
Dando
la
para
(para
para
para
para
para)
Partying
(party,
party,
party,
party,
party)
Dando
la
para
(para
para
para
para
para)
Partying
(party,
party,
party,
party,
party)
Dando
la
para
(para
para
para
para
para)
Partying
(party,
party,
party,
party,
party)
Dando
la
para
(para
para
para
para
para)
Partying
(party,
party,
party,
party,
party)
Lírico
en
la
casa
(Uh,
uh,
uh)
Lírico
in
the
house
(Uh,
uh,
uh)
(Lírico
en
la
casa,
eh)
(Lírico
in
the
house,
eh)
Talalá
records
Talalá
records
Cotorra
action
Cotorra
action
Adriatico
dile
que
con
nosotros
no,
DJ
en
la
zona,
controlando
la
zona
prende
ahí
Adriatico
tell
him
no
with
us,
DJ
in
the
zone,
controlling
the
zone,
turn
it
up
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ysaura ángeles
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.