Paroles et traduction Lirico feat. Sho-Hai, Lírico & Sho-Hai - Hay Una Fiesta
Si
hay
una
fiesta
Если
есть
вечеринка
Yo
digo
vamos
Я
говорю,
давай.
No
sé
llegar
allí
Я
не
знаю,
как
добраться
туда.
Pero
es
imposible
que
nos
perdamos
Но
мы
не
можем
заблудиться.
El
nombre
de
cualquier
garito
Имя
любого
гарито
Vale
pa'
saber
dónde
estamos
Хорошо
знать,
где
мы
находимся.
Nos
paseamos
por
el
suelo
que
pisamos
Мы
прогуливаемся
по
земле,
на
которую
наступаем.
Llegamos,
pedimos
y
fichamos
Мы
приехали,
заказали
и
подписали
El
Dj
tiene
que
salvar
la
noche
y
no
perdonamos
Ди-Джей
должен
спасти
ночь,
и
мы
не
прощаем
El
garito
no
es
nuestro
pero
vamos
Гараж
не
наш,
но
давай.
Digamos
que
somos
los
putos
amos
Допустим,
мы
гребаные
хозяева.
Saludamos
a
la
peña
que
nos
cruzamos
Мы
приветствуем
скалу,
которую
мы
пересекли.
También
están
los
de
siempre
y
nos
acercamos
Есть
и
обычные,
и
мы
приближаемся.
(Qué
pasa
viejo?
Guay)
(Что
случилось,
старик?
Круто)
Nos
abrazamos
mientras
pisamos
nuestros
huevos
como
triunfamos
Мы
обнимаемся,
когда
наступаем
на
наши
яйца,
как
мы
торжествуем.
Dijo:
fácil,
yo
digo:
que
apostamos?
Он
сказал:
легко,
я
говорю:
что
мы
ставим?
Seguir
el
ritmo
que
marcamos
Следовать
ритму,
который
мы
набрали,
Y
salir
por
la
puerta
que
entramos
И
выйти
через
дверь,
в
которую
мы
входим,
Si
la
noche
pide,
nosotros
damos
Если
ночь
просит,
мы
даем
Salir
como
fluidos
sobre
ritmos
cuando
improvisamos
Выходя,
как
жидкости
над
ритмами,
когда
мы
импровизируем,
Ya
malgastamos
la
vida
cuando
sufrimos
Мы
уже
тратим
жизнь,
когда
страдаем.
Olvidarnos
del
todo
es
la
misión
que
cumplimos
Забывать
о
себе-это
миссия,
которую
мы
выполняем
Así
lo
contamos
porque
así
lo
sentimos
Так
мы
считаем,
потому
что
так
мы
чувствуем
Nos
confesamos
Мы
исповедуемся
друг
другу.
Nos
burlamos
Мы
издеваемся.
Nos
maldecimos
Мы
проклинаем
себя.
Por
menos
de
nada
brindamos
За
меньшее
мы
пьем
Festejamos
la
pasta
en
el
licor
que
después
meamos
Мы
празднуем
макароны
в
ликере,
который
мы
потом
мочимся
Lo
que
tengamos
que
ser
seremos
(ahí
estamos)
Кем
бы
мы
ни
были,
мы
будем
(там
мы)
Mientras
en
casa
viendo
la
tele
nos
quedamos
В
то
время
как
дома
смотреть
телевизор,
мы
остаемся
Mueve
ese
culo!!
Шевели
задницей!!
Qué
fácil
nos
apalancamos
Как
легко
мы
используем
рычаги
Arrancamos
de
aquí
o
nos
acoplamos
Мы
вырываемся
отсюда
или
пристыковываемся.
A
veces
nos
enfrascamos
codo
con
codo
Иногда
мы
сталкиваемся
бок
о
бок.
Y
otras
veces
lo
bailamos
todo
А
иногда
мы
танцуем
все
это.
Porque
somos
los
que
faltábamos
Потому
что
мы
те,
кого
не
хватало.
Los
que
estamos
nos
sobramos
y
nos
bastamos
Те,
кто
мы,
мы
остаемся
и
достаточно
La
fiesta
se
anima,
así
que
no
jodamos
Вечеринка
оживляется,
так
что
давайте
не
будем
трахаться
Con
las
manos
en
el
aire
y
los
que
representamos
С
руками
в
воздухе
и
теми,
кого
мы
представляем.
Si
hay
una
fiesta,
yo
digo
vamos
Если
есть
вечеринка,
я
говорю,
давай.
Si
hay
una
fiesta,
yo
digo
vamos
Если
есть
вечеринка,
я
говорю,
давай.
Si
hay
una
fiesta,
yo
digo
vamos
Если
есть
вечеринка,
я
говорю,
давай.
La
fiesta
no
comienza
hasta
que
no
llegamos
Вечеринка
не
начинается,
пока
мы
не
приедем.
Porque
somos
los
que
faltábamos
Потому
что
мы
те,
кого
не
хватало.
Los
que
estamos
nos
sobramos
y
nos
bastamos
Те,
кто
мы,
мы
остаемся
и
достаточно
La
fiesta
se
anima,
así
que
no
jodamos
Вечеринка
оживляется,
так
что
давайте
не
будем
трахаться
Con
las
manos
en
el
aire
y
los
que
representamos
С
руками
в
воздухе
и
теми,
кого
мы
представляем.
Si
hay
una
fiesta,
yo
digo
vamos
Если
есть
вечеринка,
я
говорю,
давай.
No
nos
peinamos
Мы
не
расчесываем
волосы.
Colonia
hasta
en
el
nabo
Одеколон
до
репы
Por
si
pillamos
На
случай,
если
мы
поймаем
(¿Dónde
quedamos?)
(Где
мы
остановились?)
Nos
whasapeamos
Мы
whasapeos
(Llego
tarde)
(Я
опаздываю)
Ya
estamos,
vinimos
y
esperamos
Мы
здесь,
мы
пришли
и
ждем.
Nos
asomamos
por
ese
bareto
nuevo
del
porche
y
probamos
Мы
заглянули
в
этот
новый
барето
с
крыльца
и
попробовали
A
ver
qué
mierda
de
música
ponen
Посмотрим,
какую
музыку
они
поставят.
Priva
como
para
una
boda
Привяжи,
как
на
свадьбу.
No
nos
casamos
Мы
не
поженились.
Y
con
dios,
más
bien,
en
él,
nos
caigamos
И
с
Богом,
скорее,
в
него,
мы
падаем
El
barman
de
barbatarda
estomagamos
Бармен
барбатарда
Que
venga
la
camarera
rubia
de
tacones
y
tejanos
Пусть
приходит
блондинка
официантка
на
каблуках
и
техасцах
En
esa
oscura
esquina
deslumbramos
В
этом
темном
углу
мы
ослепляем
No
nos
negamos
Мы
не
отказываемся
Depende
de
su
estado
de
embriaguez
y
pesadez
Это
зависит
от
вашего
состояния
опьянения
и
тяжести
Nos
apartamos
y
pasamos
Мы
отступаем
и
проходим
мимо.
Somos
el
reclamo
Мы
претензия
Algunos
ni
nos
miran
a
la
cara
Некоторые
даже
не
смотрят
нам
в
лицо.
Miran
al
suelo
por
las
Jordan
que
calzamos
Они
смотрят
в
пол
из-за
Джорданов,
которые
мы
носим.
(¿Qué
celebramos?)
(Что
мы
празднуем?)
Que
hace
días
que
no
veo
a
mi
hermano
Что
я
не
видел
своего
брата
уже
несколько
дней.
Y
tenemos
cosas
que
contarnos
И
нам
есть
что
рассказать
друг
другу.
A
lo
que
íbamos
К
чему
мы
шли
(¿Movemos
y
nos
largamos?)
(Мы
двигаемся
и
уходим?)
En
el
pub
de
enfrente
ella
y
yo
nos
enamoramos
В
пабе
напротив
мы
с
ней
влюбились.
El
bolsillo
casi
embargamos
В
кармане
почти
ничего
не
было.
Alguna
vez
invitan
pero
la
cartera
de
poli
piel
desenfundamos
Когда-нибудь
приглашают,
но
кошелек
из
полицейской
кожи
мы
расстегиваем
Desembolsamos
hilos
y
nos
ofrecen
de
sus
gramos
Мы
раскошеливаемся
на
нити
и
предлагаем
нам
свои
граммы
A
mí
dame
un
barril
y
sufriré
multiorgasmos
Дай
мне
бочку,
и
я
буду
страдать
от
многооргазмов.
¿Qué
tenemos
entre
manos?
Что
у
нас
за
дела?
Finiquitamos
Мы
заканчиваем
Lo
exprimimos
hasta
la
última
gota
Мы
сжимаем
его
до
последней
капли.
Lo
estrujamos
Мы
сжимаем
его.
El
garito
cerramos
Гараж
мы
закрываем
Hace
un
rato
se
quedaron
sin
cerveza
fría
Некоторое
время
назад
у
них
закончилось
холодное
пиво
Vamos
no
jodamos!!
Давайте
не
будем
трахаться!!
(¿A
dónde
marchamos?)
(Куда
мы
идем?)
Hay
un
after
abierto
pero
van
nazis
Есть
открытый
after,
но
Ван
нацисты
Mejor
pasamos
Нам
лучше
пройти.
En
un
bar
de
barrio
de
tapas
acabamos
В
тапас-баре
мы
закончили
Y
con
olor
a
fritanga
en
la
ropa
И
с
запахом
фританги
на
одежде.
La
noche
sentenciamos
Ночь
мы
приговариваем,
Si
hay
una
fiesta,
yo
digo
vamos
Если
есть
вечеринка,
я
говорю,
давай.
Si
hay
una
fiesta,
yo
digo
vamos
Если
есть
вечеринка,
я
говорю,
давай.
Si
hay
una
fiesta,
yo
digo
vamos
Если
есть
вечеринка,
я
говорю,
давай.
Llegamos
los
primeros
y
los
últimos
marchamos
Мы
приехали
первыми
и
последними.
Si
hay
una
fiesta,
yo
digo
vamos
Если
есть
вечеринка,
я
говорю,
давай.
Si
hay
una
fiesta,
yo
digo
vamos
Если
есть
вечеринка,
я
говорю,
давай.
Si
hay
una
fiesta,
yo
digo
vamos
Если
есть
вечеринка,
я
говорю,
давай.
La
fiesta
no
comienza
hasta
que
no
llegamos
Вечеринка
не
начинается,
пока
мы
не
приедем.
Si
si
si
si
si
Да,
да,
да,
да.
Si
si
si
si
si
Да,
да,
да,
да.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.