Lirio feat. koutx - Internet Nostalgia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lirio feat. koutx - Internet Nostalgia




Internet Nostalgia
Internet Nostalgia
Dime por qué no te quedas
Tell me why you're not staying
Dime por qué no te esperas
Tell me why you're not waiting
Si solo estamos y yo
If it's just you and me
Solo estamos y yo
It's just you and me
Solo estamos y yo
It's just you and me
Solo estamos y yo
It's just you and me
Solo estamos y yo
It's just you and me
Dime por qué marchaste
Tell me why you left
Estoy bien, pero no si estoy tan bien
I'm fine, but I don't know if I'm that fine
Ya no que demonios quería ser
I don't know what the hell I wanted to be anymore
Ya rompí todas las promesas que me hice
I've already broken all the promises I made to myself
No seguí el camino que me marqué (no, no, no, no, no)
I didn't follow the path I set out for myself (no, no, no, no, no)
Eh, el viento sopla fuerte me voy a caer
Hey, the wind is blowing hard, I'm going to fall
Eh, no me mires así porfa mujer
Hey, don't look at me like that, please, woman
Que yo lo
Because I know
Que ya no porqué quería venir
That I don't know why I wanted to come
Que sabes que yo solo no me divertir
That you know that I don't know how to have fun by myself
Y wow, siempre de mal en peor
And wow, it always gets worse
Aún espero que llegue alguien mejor que ocupe mi lugar
I'm still waiting for someone better to come along and take my place
No que quieres buscar
I don't know what you're looking for
Porque ya no me puedo sentir peor
Because I can't feel any worse
Porque ahora tengo a alguien a quien cuidar
Because now I have someone to take care of
Porque ya no me puedo relajar
Because I can't relax anymore
¿Por qué siempre que vengo te vas?
Why do you always leave when I come?
¿Por qué nunca me dejas descansar?
Why do you never let me rest?
Lo que más te gusta más daño te hace
The thing you love most hurts you the most
El humo no calma la ansiedad
Smoke doesn't calm anxiety
Todos me miran como si les debiera algo
Everyone looks at me like I owe them something
¿A cuánta gente tengo que perdonar?
How many people do I have to forgive?
Y to' esos raperos que se tiran flores
And all those rappers who throw flowers at themselves
Se han olvidado de quien son (quien son)
They've forgotten who they are (who they are)
Son esclavos del sistema, eh
They're slaves to the system, huh
Solo que ahora compran sus propias cadenas
Only now they buy their own chains
Cómo te explico mi sauce
How do I explain it to you, my willow tree
Tanto quiero que me duele mirar
I want it so much that it hurts to look
Cómo pasa el tiempo y no que dar
How time passes and I don't know what to give
Solo me quiero amar, pero me lo impide el ser anormal
I just want to love myself, but the abnormal being within me prevents me
Que me tiene atado a un limbo crucial
That has me bound to a crucial limbo
Dónde no salen más
Where there are no more exits
Que recuerdos de lo que va a pasar
Than memories of what is going to happen
Un futuro en un pasado irreal
A future in an unreal past
Donde no me haga mal lo que pueda pensar
Where what I think doesn't hurt me
Y poder seguir feliz sin el "me quiero matar"
And to be able to continue to be happy without the "I want to kill myself"
Es tanto que ya no puedo salir donde solía pasar
It's so much that I can't get out where I used to go
Me tiene miedo el ser que quiero
I'm afraid of the being I want
Y me hace muy mal tenerlo lejos por qué debo pasar a ese estar
And it hurts me a lot to have it far away because I must go through that being
Es muy complejo to' lo que quiero y quiero cambiar
It's very complex, everything I want and want to change
Miro al espejo, me digo que no quiero ser más
I look in the mirror, I tell myself that I don't want to be anymore
El chico neutro que ni emociones suele pintar
The neutral boy who doesn't usually paint emotions
Morir está lejos, pero no tanto como piensas
Death is far away, but not as far as you think
Depresión, ¿o es eso la vida que me quiso tocar?
Depression, or is that the life that I was meant to touch?
Dime por qué no te quedas
Tell me why you're not staying
Dime por qué no te esperas
Tell me why you're not waiting
Si solo estamos y yo
If it's just you and me
Solo estamos y yo
It's just you and me
Solo estamos y yo
It's just you and me
Solo estamos y yo
It's just you and me
Solo estamos y yo
It's just you and me
Dime por qué marchaste
Tell me why you left
"What inspires me to make music is... I guess I'm just inspired to tell stories. And you gotta make sure the listener is listening to you"
What inspires me to make music is... I guess I'm just inspired to tell stories. And you gotta make sure the listener is listening to you"





Writer(s): B G


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.