Paroles et traduction Lis Sørensen - Den Du Er
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Den Du Er
Ты такой, какой ты есть
Du
fjerne
al
min
tvivl
Ты
развеиваешь
все
мои
сомнения,
Du
giver
livet
en
mening
Ты
наполняешь
мою
жизнь
смыслом.
For
dig
kan
jeg
gå
hvorhen
det
skal
være
Ради
тебя
я
готова
идти
куда
угодно,
Gennem
sol
og
regn
Сквозь
солнце
и
дождь,
Gennem
storm
og
stille
Сквозь
шторм
и
штиль,
Og
ta'
den
tid
det
ta'r
Не
считая
времени.
Igennem
lyst
og
nød
og
alting
indimellem
Сквозь
радость
и
горе,
и
всё,
что
между
ними,
Er
der
du
og
jeg
og
vores
historie
sammen
Есть
ты
и
я,
и
наша
история,
Er
der
det
vi
vælger
vi
vil
gå
igennem
Есть
то,
что
мы
выбираем
пройти
вместе,
Og
løfte
for
hinanden
Поддерживая
друг
друга.
Elsker
dig
for
den
du
er
Люблю
тебя
таким,
какой
ты
есть,
Lige
præcis
som
du
er
Именно
таким,
какой
ты
есть.
Elsker
dig
for
det
du
gør
Люблю
тебя
за
то,
что
ты
делаешь.
Elsker
dig
for
den
du
er
Люблю
тебя
таким,
какой
ты
есть,
Ubetinget
som
du
er
Безусловно
таким,
какой
ты
есть.
Hviler
i
din
åbne
dør
Нахожу
покой
у
твоего
открытого
порога.
Elsker
dig
for
den
du
er
Люблю
тебя
таким,
какой
ты
есть,
Uden
tvivl
og
forbehold
Без
сомнений
и
оговорок.
Elsker
dig
for
det
du
gør
Люблю
тебя
за
то,
что
ты
делаешь,
Mer'
end
nogensinde
før
Сильнее,
чем
когда-либо
прежде.
Igennem
liv
og
død
og
alting
derimellem
Сквозь
жизнь
и
смерть,
и
всё,
что
между
ними,
Er
der
du
og
jeg
og
vores
historie
sammen
Есть
ты
и
я,
и
наша
история,
Er
der
drømmen
om
det
vi
gerne
vil
dele
Есть
мечта
о
том,
чем
мы
хотим
поделиться,
Som
brænder
bag
det
hele
Которая
горит
за
всем
этим.
Elsker
dig
for
den
du
er
Люблю
тебя
таким,
какой
ты
есть,
Lige
præcis
som
du
er
Именно
таким,
какой
ты
есть.
Elsker
dig
for
det
du
gør
Люблю
тебя
за
то,
что
ты
делаешь.
Elsker
dig
for
den
du
er
Люблю
тебя
таким,
какой
ты
есть,
Ubetinget
som
du
er
Безусловно
таким,
какой
ты
есть.
Hviler
i
din
åbne
dør
Нахожу
покой
у
твоего
открытого
порога.
Elsker
dig
for
den
du
er
Люблю
тебя
таким,
какой
ты
есть,
Uden
tvivl
og
forbehold
Без
сомнений
и
оговорок.
Elsker
dig
for
det
du
gør
Люблю
тебя
за
то,
что
ты
делаешь,
Mer'
end
nogensinde
før
Сильнее,
чем
когда-либо
прежде.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adiam Dymott
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.