Lis Sørensen - Hvor Vi Mødes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lis Sørensen - Hvor Vi Mødes




Hjertet brister og briste
Сердце разрывается и должно разорваться.
Alt vi elsker vil til
Все, что мы любим, уйдет ...
Livets tema-toner skilles, mødes
Тема жизни-тоны разделяются, встречаются.
Sætter alt spil
Рискуя всем.
Tak for blomsten - over bølgen
Спасибо за цветок-над волной.
Skal den følges med mig hjem
Ты хочешь чтобы он вернулся ко мне домой
Der vil den velkommen sige
Там его будут приветствовать говорят
Når du kommer der igen
Когда ты снова туда доберешься
Dig har jeg virkelig som en ven nu fundet
Тебя я действительно как друга теперь нашел
Blot for at skilles om nok en dag
Просто развестись за один день.
Skilles i morgen?
Развестись завтра?
For at ku' mødes langt herfra
Встретиться так далеко отсюда
Hvor vi mødes er vi landet
Там, где мы встретились, мы приземлились.
I vort livs Utopia
В Утопии нашей жизни
Hvor vi skilles fra hinanden
Где мы разделены.
Der er det smertens Golgatha
Вот она Голгофа боли
Der er mennesker vi lever
Есть люди, с которыми мы живем.
Sammen med år ud - år ind
Вместе с year out-year in
Aldrig dog vi bliver venner med dem
Однако мы никогда не подружимся с ними
Ret i sjæl og sind
Прямо в душе и разуме
Andre - kun vi mødte disse
Другие-только мы встречали таких.
minutter og til trods
Несколько минут и несмотря ни на что
Vi dem kendte - vi dem vandt
Мы знали их-мы победили их.
Et varigt venskab os forbandt
Нас связывала крепкая дружба.
Dig har jeg virkelig som en ven nu fundet
Тебя я действительно как друга теперь нашел
Blot for at skilles om nok en dag
Просто развестись за один день.
Skilles i morgen?
Развестись завтра?
For at ku' mødes langt herfra
Встретиться так далеко отсюда
Hvor vi mødes er vi landet
Там, где мы встретились, мы приземлились.
I vort livs Utopia
В Утопии нашей жизни
Hvor vi skilles fra hinanden
Где мы разделены.
Der er det smertens Golgatha
Вот она Голгофа боли





Writer(s): Sebastian


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.