Paroles et traduction Lis Sørensen - Igennem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Det'
sommetider
svært
at
se
It's
sometimes
hard
to
see
Om
kursen
den
er
sat
If
the
course
is
set
Når
regnen
pisker
ned
When
the
rain
beats
down
Der
er
drømme
There
are
dreams
Der
blir'
ændret
på
en
enkelt
nat
That
change
in
a
single
night
Når
livet
rammer
hårdt
og
griber
ud
When
life
hits
hard
and
reaches
out
Men
så'
det
gode
at
vi
har
But
it's
good
that
we
have
Minderne
der
minder
os
om
Memories
that
remind
us
Alt
det
go'e
vi
har
haft,
det
holder
vi
om
Of
all
the
good
we've
had,
we
hold
onto
it
La'
os
tænke
på
de
dage
Let's
think
of
those
days
Når
himlen
er
tung
When
the
sky
is
heavy
Tænke
tilbage
bar'
for
en
stund
Think
back
just
for
a
moment
Og
la'
os
glædes
over
And
let's
rejoice
in
Minderne
der
minder
os
om
Memories
that
remind
us
Alt
det
smukke
vi
har
skabt,
det
holder
vi
om
Of
all
the
beauty
we've
created,
we
hold
onto
it
La'
os
tænke
på
de
dage
Let's
think
of
those
days
Når
himlen
er
tung
When
the
sky
is
heavy
For
igennem
igennem
vi
har
Because
through
it
all
we
have
Holdt
om
hinanden
du
og
jeg
Held
onto
each
other,
you
and
I
Midt
i
modløsheden
og
frygt
der
blev
vi
ved
Amidst
the
discouragement
and
fear,
we
persevered
Ja,
igennem
igennem
et
liv
Yes,
through
a
lifetime
Med
sorger
og
glæder
og
tvivl
With
sorrows
and
joys
and
doubts
Står
jeg
her
tilbage
i
fuld
taknemmelighed
I
stand
here
in
full
gratitude
Når
nætterne
de
trækker
ud
When
the
nights
drag
on
Og
dage
med
bekymringer
der
følger
med
And
days
with
worries
follow
along
Når
der
ikke
er
en
mening
When
there's
no
meaning
Med
de
ting
der
sker
To
the
things
that
happen
Og
solens
stråler
ikke
varmer
hvor
vi
er
And
the
sun's
rays
don't
warm
us
where
we
are
Men
så'
det
gode
at
vi
har
But
it's
good
that
we
have
Minderne
der
minder
os
om
Memories
that
remind
us
Alt
det
go'e
vi
har
haft,
det
holder
vi
om
Of
all
the
good
we've
had,
we
hold
onto
it
La'
os
tænke
på
de
dage
Let's
think
of
those
days
Når
himlen
er
tung
When
the
sky
is
heavy
Tænke
tilbage
bar'
for
en
stund
Think
back
just
for
a
moment
Og
la'
os
glædes
over
And
let's
rejoice
in
Minderne
der
minder
os
om
Memories
that
remind
us
Alt
det
smukke
vi
har
skabt,
det
holder
vi
om
Of
all
the
beauty
we've
created,
we
hold
onto
it
La'
os
tænke
på
de
dage
Let's
think
of
those
days
Når
himlen
er
tung
When
the
sky
is
heavy
For
igennem
igennem
vi
har
Because
through
it
all
we
have
Holdt
om
hinanden
du
og
jeg
Held
onto
each
other,
you
and
I
Midt
i
modløsheden
og
frygt
der
blev
vi
ved
Amidst
the
discouragement
and
fear,
we
persevered
Ja,
igennem
igennem
et
liv
Yes,
through
a
lifetime
Med
sorger
og
glæder
og
tvivl
With
sorrows
and
joys
and
doubts
Står
jeg
her
tilbage
i
fuld
taknemmelighed
I
stand
here
in
full
gratitude
La
os
ta'
ta'
ta'
et
skridt
ad
gangen
Let's
take,
take,
take
one
step
at
a
time
Og
bare
gå
gå
gå
videre
sammen
And
just
walk,
walk,
walk
on
together
Og
la
os
tro
tro
tro
helt
på
hinanden
And
let's
believe,
believe,
believe
completely
in
each
other
La
os
ta'
ta'
ta'
et
skridt
ad
gangen
Let's
take,
take,
take
one
step
at
a
time
Og
bare
gå
gå
gå
videre
sammen
And
just
walk,
walk,
walk
on
together
Og
la
os
tro
tro
tro
helt
på
hinanden
And
let's
believe,
believe,
believe
completely
in
each
other
For
igennem
igennem
vi
har
Because
through
it
all
we
have
Holdt
om
hinanden
du
og
jeg
Held
onto
each
other,
you
and
I
Midt
i
modløsheden
og
frygt
der
blev
vi
ved
Amidst
the
discouragement
and
fear,
we
persevered
Ja,
igennem
igennem
et
liv
Yes,
through
a
lifetime
Med
sorger
og
glæder
og
tvivl
With
sorrows
and
joys
and
doubts
Står
jeg
her
tilbage
i
fuld
taknemmelighed
I
stand
here
in
full
gratitude
For
igennem
igennem
vi
har
Because
through
it
all
we
have
Holdt
om
hinanden
du
og
jeg
Held
onto
each
other,
you
and
I
Midt
i
modløsheden
og
frygt
der
blev
vi
ved
Amidst
the
discouragement
and
fear,
we
persevered
Ja,
igennem
igennem
et
liv
Yes,
through
a
lifetime
Med
sorger
og
glæder
og
tvivl
With
sorrows
and
joys
and
doubts
Står
jeg
her
tilbage
i
fuld
taknemmelighed
I
stand
here
in
full
gratitude
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christoffer Gregersen, Emil Falk, Sylvester Sivertsen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.