Paroles et traduction Lis Sørensen - Kærtegn
Savner
du
mon
mig
Ты
скучаешь
по
мне
Mon
jeg
endnu
er
en
del
af
dit
solsystem
Интересно,
я
все
еще
часть
вашей
солнечной
системы?
Kredser
du
og
jeg
Мы
с
тобой
ходим
по
кругу
Rundt
i
hver
sin
ende
af
en
blind
mælkevej
На
противоположных
концах
слепого
Млечного
Пути.
Men
som
månen
den
trækker
sit
tidevand
ind
Но
как
Луна
она
втягивает
свой
прилив
Sådan
driver
du
tårerne
nedad
min
kind
Как
прогнать
слезы
по
моей
щеке?
Er
alt
jeg
ka'
vente
på
Это
все,
чего
я
могу
ждать.
Der
trækker
mig
fri
которая
освобождает
меня.
Er
det
eneste
vi
-это
единственное,
что
у
нас
есть.
Har
tilbage
at
gi'
Осталось
отдать'
Når
vi
ser
tidevandet
komme
ind
Когда
мы
увидим
прилив.
Krydser
du
mit
spor
Ты
переходишь
мне
дорогу
Strejfer
du
mon
drømmene
vi
smed
overbord
Ты
бродишь
по
мечтам,
которые
мы
выбросили
за
борт?
Inderst
inde
ved
du
godt
В
глубине
души
ты
знаешь
Der
skal
egentlig
ikke
så
meget
til
min
ven
Для
моего
друга
это
не
так
уж
и
много.
Kun
et
ord
og
jeg
står
der
med
håbet
på
klem
Всего
одно
слово
и
я
стою
там
с
приоткрытой
надеждой
Kun
et
jordskælv
ka'
hindre
mig
i
at
nå
frem
Только
землетрясение
может
помешать
мне
добраться
туда.
Er
alt
jeg
ka'
vente
på
Это
все,
чего
я
могу
ждать.
Der
trækker
mig
fri
которая
освобождает
меня.
Er
det
eneste
vi
-это
единственное,
что
у
нас
есть.
Har
tilbage
at
gi'
Осталось
отдать'
Når
vi
ser
tidevandet
komme
ind
Когда
мы
увидим
прилив.
Vil
du
bare
opgi'
Ты
просто
хочешь
сдаться'
Vil
du
gå
din
vej
Ты
уйдешь?
Bare
starte
forfra
Просто
начни
сначала.
I
en
andens
liv
В
чужой
жизни.
Træd
ud
af
min
drøm
Выйди
из
моего
сна
Lad
mig
se
dig
Позволь
мне
увидеть
тебя.
Før
tidevandets
strøm
Перед
приливом.
Sletter
alle
spor
Стирает
все
следы.
Og
skyller
os
overbord
И
сбрасывает
нас
за
борт.
Er
alt
jeg
ka'
vente
på
Это
все,
чего
я
могу
ждать.
Der
trækker
mig
fri
которая
тянет
меня
на
свободу.
Er
det
eneste
vi
-это
единственное,
что
у
нас
есть.
Har
tilbage
at
gi'
Осталось
отдать'
Lige
nu
trækker
tidevandet
ind
Прямо
сейчас
начинается
прилив.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Poul Halberg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.