Lis Sørensen - Morgensol - traduction des paroles en allemand

Morgensol - Lis Sørensentraduction en allemand




Morgensol
Morgensonne
Lis Sørensen
Lis Sørensen
Morgensol, i min seng, jeg gider godt stå op i dag
Morgensonne, in meinem Bett, ich stehe heute gerne auf
Jeg har været langt, langt væk, jeg længes efter dig
Ich war weit, weit weg, ich sehne mich nach dir
For jeg tror kærlighed, jeg tror dig og mig
Denn ich glaube an die Liebe, ich glaube an dich und mich
Jeg vil gi' dig det bedste jeg har
Ich will dir das Beste geben, das ich habe
Og ka' vi holde hovedet koldt, og holde hjertet varmt
Und können wir einen kühlen Kopf bewahren und das Herz warm halten
er der mer' hvor det kommer fra
Dann gibt es mehr davon, wo das herkommt
Morgenro, og livet blir', plus'lig til og leve med
Morgenruhe, und das Leben wird plötzlich lebenswert
Du har ventet lang, lang tid, nu er jeg her igen
Du hast lange, lange Zeit gewartet, jetzt bin ich wieder hier
For jeg tror kærlighed, jeg tror dig og mig
Denn ich glaube an die Liebe, ich glaube an dich und mich
Jeg vil gi' dig det bedste jeg har
Ich will dir das Beste geben, das ich habe
Og ka' vi holde hovedet koldt, og holde hjertet varmt
Und können wir einen kühlen Kopf bewahren und das Herz warm halten
er der mer' hvor det kommer fra
Dann gibt es mehr davon, wo das herkommt
Når jeg går, går galt i byen
Wenn ich mich so sehr irre
Og gør mere ondt end godt
Und mehr Schmerz als Gutes verursache
Kys mig, elsk mig, og hold fast i mig
Küss mich, lieb mich, und halt mich fest
Og det vi virk'lig vil
Und an dem, was wir wirklich wollen
Kys mig, elsk mig
Küss mich, lieb mich
For jeg tror kærlighed, jeg tror dig og mig
Denn ich glaube an die Liebe, ich glaube an dich und mich
Jeg vil gi' dig det bedste jeg har
Ich will dir das Beste geben, das ich habe
Og ka' vi holde hovedet koldt, og holde hjertet varmt
Und können wir einen kühlen Kopf bewahren und das Herz warm halten
er der mer' hvor det kommer fra
Dann gibt es mehr davon, wo das herkommt
Ja, jeg tror kærlighed, jeg tror dig og mig
Ja, ich glaube an die Liebe, ich glaube an dich und mich
Og jeg vil gi' dig det bedste jeg har
Und ich will dir das Beste geben, das ich habe
For ka' vi holde hovedet koldt, og holde hjertet varmt
Denn können wir einen kühlen Kopf bewahren und das Herz warm halten
er der mer' hvor det kommer fra
Dann gibt es mehr davon, wo das herkommt





Writer(s): Poul Krebs, Peter Seebach, Tom Bilde Olesen, Michael Friis, Erik Jepsen, Knud C Sidenius Moeller, Niels Ole Thorning, Poul Martin Bonde


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.