Paroles et traduction Lis Sørensen - Morgensol
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lis
Sørensen
Lis
Sørensen
Morgensol,
i
min
seng,
jeg
gider
godt
stå
op
i
dag
Morning
sun,
in
my
bed,
I'm
glad
to
get
up
today
Jeg
har
været
langt,
langt
væk,
jeg
længes
efter
dig
I've
been
far,
far
away,
I
long
for
you
For
jeg
tror
på
kærlighed,
jeg
tror
på
dig
og
mig
Because
I
believe
in
love,
I
believe
in
you
and
me
Jeg
vil
gi'
dig
det
bedste
jeg
har
I
want
to
give
you
the
best
I
have
Og
ka'
vi
holde
hovedet
koldt,
og
holde
hjertet
varmt
And
if
we
can
keep
our
heads
cold
and
our
hearts
warm
Så
er
der
mer'
hvor
det
kommer
fra
Then
there's
more
where
that
came
from
Morgenro,
og
livet
blir',
plus'lig
til
og
leve
med
Morning
glow,
and
life
becomes,
suddenly,
something
to
live
with
Du
har
ventet
lang,
lang
tid,
nu
er
jeg
her
igen
You've
waited
long,
long
time,
now
I'm
here
again
For
jeg
tror
på
kærlighed,
jeg
tror
på
dig
og
mig
Because
I
believe
in
love,
I
believe
in
you
and
me
Jeg
vil
gi'
dig
det
bedste
jeg
har
I
want
to
give
you
the
best
I
have
Og
ka'
vi
holde
hovedet
koldt,
og
holde
hjertet
varmt
And
if
we
can
keep
our
heads
cold
and
our
hearts
warm
Så
er
der
mer'
hvor
det
kommer
fra
Then
there's
more
where
that
came
from
Når
jeg
går,
går
så
galt
i
byen
When
I
go
out,
I
go
so
wrong
in
the
city
Og
gør
mere
ondt
end
godt
And
do
more
harm
than
good
Kys
mig,
elsk
mig,
og
hold
fast
i
mig
Kiss
me,
love
me,
and
hold
on
to
me
Og
det
vi
virk'lig
vil
And
what
we
really
want
Kys
mig,
elsk
mig
Kiss
me,
love
me
For
jeg
tror
på
kærlighed,
jeg
tror
på
dig
og
mig
Because
I
believe
in
love,
I
believe
in
you
and
me
Jeg
vil
gi'
dig
det
bedste
jeg
har
I
want
to
give
you
the
best
I
have
Og
ka'
vi
holde
hovedet
koldt,
og
holde
hjertet
varmt
And
if
we
can
keep
our
heads
cold
and
our
hearts
warm
Så
er
der
mer'
hvor
det
kommer
fra
Then
there's
more
where
that
came
from
Ja,
jeg
tror
på
kærlighed,
jeg
tror
på
dig
og
mig
Yes,
I
believe
in
love,
I
believe
in
you
and
me
Og
jeg
vil
gi'
dig
det
bedste
jeg
har
And
I
want
to
give
you
the
best
I
have
For
ka'
vi
holde
hovedet
koldt,
og
holde
hjertet
varmt
Because
if
we
can
keep
our
heads
cold
and
our
hearts
warm
Så
er
der
mer'
hvor
det
kommer
fra
Then
there's
more
where
that
came
from
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Poul Krebs, Peter Seebach, Tom Bilde Olesen, Michael Friis, Erik Jepsen, Knud C Sidenius Moeller, Niels Ole Thorning, Poul Martin Bonde
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.