Paroles et traduction Lis Sørensen - Når Lyset Bryder Frem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Når Lyset Bryder Frem
Когда Свет Пробивается
Du
lille
barn
du
er
på
vej
til
drømmeland
Ты,
малыш,
уже
почти
в
стране
грез,
Pludselig
møder
du
en
mærkelig
mand
И
вдруг
встречаешь
странного
человека.
Han
tar
dig
med
over
det
dybe
vand
Он
ведет
тебя
по
глубокой
воде,
Til
I
kommer
til
en
fremmed
strand
Пока
вы
не
достигаете
чужого
берега.
Som
i
et
eventyr
Как
в
сказке,
Er
alt
du
ser
Все,
что
ты
видишь,
Her
er
onde
trolde
og
gode
feer
Здесь
злые
тролли
и
добрые
феи.
Du
vil
se
mer
Ты
увидишь
больше,
Når
lyset
bryder
frem
Когда
свет
пробьется,
Når
lyset
bryder
frem
Когда
свет
пробьется,
Ja,
så
må
du
hjem
Тогда
тебе
пора
домой,
Så
må
du
hjem
Тогда
тебе
пора
домой.
Det
smukke
hus
højt
på
en
bakketop
Прекрасный
дом
на
вершине
холма,
Kun
den
smalle
sti
kan
nå
derop
Только
узкая
тропа
ведет
туда.
Et
kraftigt
sus
fra
gribbens
vingeslag
Сильный
шум
от
взмахов
крыльев
грифа,
Døde
rotter
er
her
masser
af
Мертвых
крыс
здесь
видимо-невидимо.
Som
i
et
eventyr
Как
в
сказке,
Er
alt
du
ser
Все,
что
ты
видишь,
Alle
er
mætte
og
pudser
fjer
Все
сыты
и
чистят
перья.
Du
vil
se
mer
Ты
увидишь
больше,
Når
lyset
bryder
frem
Когда
свет
пробьется,
Når
lyse
bryder
frem
Когда
свет
пробьется,
Ja,
så
må
du
hjem
Тогда
тебе
пора
домой,
Så
må
du
hjem
Тогда
тебе
пора
домой.
Den
søde
vin
har
slået
drengen
helt
omkuld
Сладкое
вино
сбило
мальчика
с
ног,
Han
samler
tårer
i
en
spand
af
guld
Он
собирает
слезы
в
ведро
из
золота.
Et
smykkeskrin
begravet
i
et
mægtigt
hul
Шкатулка
с
драгоценностями,
зарытая
в
глубокой
яме,
Hvor
tyven
selv
faldt
ned
så
plørefuld
Куда
сам
вор
упал,
весь
в
слезах.
Som
i
et
eventyr
Как
в
сказке,
Er
alt
du
ser
Все,
что
ты
видишь,
En
syndig
sjæl
fløj
væk
Грешная
душа
улетела,
Men
her
er
mange
fler
Но
здесь
их
еще
много.
Du
vil
se
mer
Ты
увидишь
больше,
Når
lyset
bryder
frem
Когда
свет
пробьется,
Når
lyset
bryder
frem
Когда
свет
пробьется,
Ja,
så
må
du
hjem
Тогда
тебе
пора
домой,
Så
må
du
hjem
Тогда
тебе
пора
домой.
Ja,
så
må
du
hjem
Да,
тогда
тебе
пора
домой,
Så
må
du
hjem
Тогда
тебе
пора
домой,
Ja,
så
må
du
hjem
Да,
тогда
тебе
пора
домой,
Så
må
du
hjem
Тогда
тебе
пора
домой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sebastian Sebastian
Album
Rose
date de sortie
18-02-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.