Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maybe
I'm
right,
maybe
I'm
wrong
Vielleicht
habe
ich
Recht,
vielleicht
liege
ich
falsch
Maybe
I'm
weak,
maybe
I'm
strong
Vielleicht
bin
ich
schwach,
vielleicht
bin
ich
stark
But
NEVERTHELESS
I'm
in
love
with
you
Aber
TROTZDEM
bin
ich
in
dich
verliebt
Maybe
I'll
win,
maybe
I'll
lose
Vielleicht
werde
ich
gewinnen,
vielleicht
werde
ich
verlieren
Maybe
I'm
in
for
crying
the
blues
Vielleicht
stehe
ich
kurz
davor,
Liebeskummer
zu
haben
But
NEVERTHELESS
I'm
in
love
with
you
Aber
TROTZDEM
bin
ich
in
dich
verliebt
Somehow,
I
know
at
a
glance,
the
terrible
chances
I'm
taking
Irgendwie
weiß
ich
auf
einen
Blick,
welche
schrecklichen
Chancen
ich
eingehe
Fine
at
the
start,
then
left
with
a
heart
that's
breaking,
ohh
Am
Anfang
alles
gut,
dann
mit
einem
Herzen,
das
zerbricht,
ohh
Maybe
I'll
live
a
life
of
regret
Vielleicht
werde
ich
ein
Leben
voller
Reue
führen
Maybe
I'll
give
much
more
than
I
get
Vielleicht
werde
ich
mehr
geben,
als
ich
bekomme
But
NEVERTHELESS,
I'm
in
love
with
you
(piano
solo)
Aber
TROTZDEM
bin
ich
in
dich
verliebt
(Klaviersolo)
Somehow
I
know
at
a
glance
the
terrible
chances
I'm
takin'
Irgendwie
weiß
ich
auf
einen
Blick,
welche
schrecklichen
Chancen
ich
eingehe
Fine
at
the
start,
then
left
that's
breakin'
Am
Anfang
alles
gut,
dann
mit
einem
Herzen,
das
zerbricht
Maybe
I'll
live
a
life
of
regret
Vielleicht
werde
ich
ein
Leben
voller
Reue
führen
Maybe
I"ll
give
much
more
than
I
get
Vielleicht
werde
ich
mehr
geben,
als
ich
bekomme
But
NEVERTHELESS
Aber
TROTZDEM
I'm
in
love
with
you
Bin
ich
in
dich
verliebt
I'm
in
love
with
you
Bin
ich
in
dich
verliebt
I'm
in
love
with
you,
yeah,
oh
Bin
ich
in
dich
verliebt,
ja,
oh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Harry Ruby, Bert Kalmar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.