Lisa Bund - (You Make Me Feel Like) A Natural Woman - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lisa Bund - (You Make Me Feel Like) A Natural Woman




Looking out on the morning rain
Смотрю на утренний дождь.
I used to feel uninspired
Раньше у меня не было вдохновения.
And when I knew I had to face another day
И когда я понял, что должен встретить Новый День.
Lord, it made me feel so tired
Господи, я так устала от этого.
Before the day I met you, life was so unkind
До того дня, как я встретил тебя, жизнь была такой жестокой.
But your love was the key to peace my mind
Но твоя любовь была ключом к спокойствию моего разума.
Cause you make me feel, you make me feel, you make me feel like
Потому что ты заставляешь меня чувствовать, ты заставляешь меня чувствовать, ты заставляешь меня чувствовать ...
A natural woman
Естественная женщина.
When my soul was in the lost-and-found
Когда моя душа была в Бюро находок.
You came along to claim it
Ты пришел, чтобы заявить о себе.
I didn't know just what was wrong with me
Я не знал, что со мной не так.
Till your kiss helped me name it
Пока твой поцелуй не помог мне назвать это имя.
Now I'm no longer doubtful of what I'm living for
Теперь я больше не сомневаюсь в том, ради чего живу.
Cause if I make you happy I don't need no more
Потому что если я сделаю тебя счастливой мне больше ничего не нужно
Cause you make me feel, you make me feel, you make me feel like
Потому что ты заставляешь меня чувствовать, ты заставляешь меня чувствовать, ты заставляешь меня чувствовать ...
A natural woman
Естественная женщина.
Oh, baby, what you've done to me
О, детка, что ты со мной сделала!
You make me feel so good inside
Ты заставляешь меня чувствовать себя так хорошо внутри
And I just want to be close to you
И я просто хочу быть рядом с тобой.
You make me fell so alive
Ты заставляешь меня чувствовать себя таким живым
Cause you make me feel, you make me feel, you make me feel like
Потому что ты заставляешь меня чувствовать, ты заставляешь меня чувствовать, ты заставляешь меня чувствовать ...
A natural woman
Естественная женщина.





Writer(s): CAROLE KING, JERRY WEXLER, GERRY GOFFIN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.