Lisa Ekdahl - The Lonely One - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lisa Ekdahl - The Lonely One




The Lonely One
Одинокая
(L.Hambro/R.Heller)
(L.Hambro/R.Heller)
There is a very quiet girl
Есть очень тихая девушка,
They call the lonely one
которую называют одинокой.
The sorrow in her face
Печаль на ее лице
And sadness in her eyes
и грусть в ее глазах.
And if you look into the heart
И если ты заглянешь в сердце
Within the lonely one
этой одинокой,
You′ll find it's been deceived
ты обнаружишь, что оно обмануто,
That broken was in lies
что разбито ложью.
Is it good to have cried?
Хорошо ли плакать,
With the longing to hide
желая спрятаться
On your heartaches and fears
от своих сердечных мук и страхов?
Is it wise to be cold, to struggle, to hold back with tears
Мудро ли быть холодной, бороться, сдерживать слезы?
If you could only see the girl
Если бы ты только мог увидеть девушку,
They call the lonely one
которую называют одинокой,
You′d know that since you're gone
ты бы знал, что с тех пор, как ты ушел,
The lonely one is me
одинокая это я.
Is it good to have cried?
Хорошо ли плакать,
With the longing to hide
желая спрятаться
On your heartaches and fears
от своих сердечных мук и страхов?
Is it wise to be cold, to struggle, to hold back with tears
Мудро ли быть холодной, бороться, сдерживать слезы?
If you could only see the girl
Если бы ты только мог увидеть девушку,
They call the lonely one
которую называют одинокой,
You'd know that since you′re gone
ты бы знал, что с тех пор, как ты ушел,
The lonely one is me
одинокая это я.





Writer(s): L. Hambro, R. Heller


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.