Lisa Germano - Bruises - traduction des paroles en russe

Bruises - Lisa Germanotraduction en russe




Bruises
Синяки
Coffee in the morning
Кофе по утрам
And wine in the evening
и вино по вечерам,
And everything else is boring, boring
а всё остальное скука, скука.
You are a nothing
Ты ничто,
But all I can think of is you
но я ни о чём, кроме тебя, думать не могу.
The sun could be shining,
Пусть светит солнце,
But all I can see is a black and blue
но я вижу лишь черно-синий синяк.
Bruises, bruises, bruises, bruises
Синяки, синяки, синяки, синяки.
At the moment,
Только что
I talked all my way out of that
я уговорила себя, что это не так.
But heavy with feeling,
Но чувства переполняют,
I know that I weigh extra fat
и я знаю, что стала толще на целую тонну.
Was trying to be sleeping
Я пыталась заснуть,
And these always thoughts came to me
но эти мысли не давали мне покоя.
Was something that took
Что-то заставило
To get me out bed, misery
меня подняться с постели страдание.
Make it better, all right
Исправь это, ну же,
Make it better, all right
исправь это, ну же,
Make it better,
исправь это,
Make me better
исцели меня.
So shook-ed with feeling
Чувства захлёстывают,
I drift back to it easily
и я снова легко возвращаюсь к этому.
How did you do it
Как тебе это удалось
Make more out of nothing of me
создать из ничего ещё больше ничего?
Bruises, bruises, bruises, bruises
Синяки, синяки, синяки, синяки.
And when you start counting
И когда начинаешь считать,
There's too much to count
становится слишком много, чтобы сосчитать.
And it's all repetition
И всё это повторяется снова и снова.
And what did we do by the way?
И что, кстати, мы сделали?
I know it's a warning
Я знаю, это предупреждение,
But all I can think of
но всё, о чём я могу думать,
Is coffee in the morning
это кофе по утрам,
Wine in the evening
вино по вечерам,
And everything else is a black
а всё остальное это чёрный
Or boring bruise, bruise
или скучный синяк, синяк.
Make it better, all right
Исправь это, ну же,
Make it better, all right
исправь это, ну же,
Make me better
исцели меня,
Make me better, all right
исцели меня, ну же.





Writer(s): Lisa Germano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.