Lisa Hartman - Room Without a Door - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lisa Hartman - Room Without a Door




Room Without a Door
Комната без двери
You're a river much too deep for me baby
Ты как река, слишком глубокая для меня, любимый,
You're a mountain much too high
Ты как гора, слишком высокая.
And I wanna get close to you again now baby
И я хочу быть ближе к тебе снова, любимый,
But Lord knows I can't fly and
Но, видит Бог, я не умею летать, и
I'd love to laugh with you again
Я бы хотела снова смеяться с тобой,
Like we used to laugh before
Как мы смеялись раньше,
But how can I get close to you again now baby
Но как мне снова стать ближе к тебе, любимый,
You're like a room without a door
Ты как комната без двери.
Can you tell me why you changed on me baby
Можешь сказать, почему ты изменился со мной, любимый?
Or does change just come with time
Или перемены просто приходят со временем?
Was it something that I did
Это я что-то сделала
Or didn't do now baby
Или не сделала, любимый,
Or did I cross some line?
Или я перешла какую-то черту?
And where's the love I used to love
И где та любовь, которую я любила,
And would wake up waiting for
И по утрам ждала с нетерпением?
Is it still inside you there somewhere my baby?
Осталась ли она где-то внутри тебя, любимый,
In that room without a door
В той комнате без двери?
Am I making it hard for you baby?
Может, я усложняю тебе, любимый,
Making it hard for you to decide
Мешаю тебе решить,
If you are where you want to be
На своем ли ты месте?
Am I making it hard for you baby?
Может, я усложняю тебе, любимый,
Making it hard for you to decide
Мешаю тебе решить
In your heart of hearts
В глубине души,
If you still want me
Хочешь ли ты меня все еще?
But try to make it black or white now for me baby
Но попробуй сделать это черным или белым для меня, любимый,
I can't be living in the grey
Я не могу жить в сером.
Should I keep trying to get to you somehow now baby
Должна ли я пытаться добраться до тебя как-то, любимый,
Or should I just go away?
Или мне просто уйти?
But I'd love to laugh with you again
Но я бы хотела снова смеяться с тобой,
Like we used to laugh before
Как мы смеялись раньше,
But how can I get close to you again now baby
Но как мне снова стать ближе к тебе, любимый,
You're like a room without a door.
Ты как комната без двери.





Writer(s): J. Barry


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.