Lisa Kelly - Send Me a Song - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lisa Kelly - Send Me a Song




Send Me a Song
Отправь мне песню
Take the wave now and know that you're free
Оседлай волну и знай, что ты свободен,
Turn your back on the land, face the sea
Повернись спиной к земле, лицом к морю.
Face the wind now so wild and so strong
Встреться с ветром, таким диким и сильным,
When you think of me, wave to me and send me a song
Когда ты думаешь обо мне, помаши мне и отправь мне песню.
Don't look back when you reach the new shore
Не оглядывайся, когда достигнешь нового берега,
Don't forget what you're leaving me for
Не забывай, ради чего ты покидаешь меня.
Don't forget when you're missing me so
Не забывай, когда будешь так сильно скучать,
Love must never hold, never hold tight but let go
Любовь никогда не должна держать, никогда не должна держать крепко, но должна отпускать.
Oh, the nights will be long when I'm not in your arms
О, ночи будут длинными, когда я не в твоих объятиях,
But I'll be in this song that you sing to me
Но я буду в этой песне, которую ты мне поешь.
Across the sea. somehow, someday
Через море. Как-нибудь, когда-нибудь,
You will be far away, so far from me
Ты будешь далеко, так далеко от меня.
And maybe one day, I will follow you and all you do
И, может быть, однажды я последую за тобой и всем, что ты делаешь.
'Til then, send me a song
До тех пор, отправь мне песню.
When the sun sets the water on fire
Когда солнце поджигает воду,
When the wind swells the sails ever higher
Когда ветер надувает паруса все выше и выше,
Let the call of the bird on the wind
Пусть зов птицы на ветру
Calm your sadness and loneliness
Успокоит твою грусть и одиночество,
And then start to sing to me
А затем начни петь мне.
I will sing to you
Я буду петь тебе,
If you promise to send me a song
Если ты обещаешь отправить мне песню.
When you're lying alone under Spanish skies
Когда ты лежишь один под испанским небом,
Softly sing me this song
Тихо спой мне эту песню,
And waves will bring the love you sing to me
И волны принесут мне любовь, которую ты поешь.
Send me a song
Отправь мне песню.
I walk by the shore and I hear
Я иду по берегу и слышу,
Hear your song come so faint and so clear
Слышу, как твоя песня звучит так слабо и так ясно,
And I catch it, a breath on the wind
И я ловлю ее, дуновение ветра,
And I smile and I sing you a song
И я улыбаюсь и пою тебе песню.
I will send you a song
Я отправлю тебе песню,
I will sing you a song
Я спою тебе песню,
I will sing to you
Я буду петь тебе,
If you promise to send me a song
Если ты обещаешь отправить мне песню.





Writer(s): David Downes, Catriona Nidhubhghaill


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.