Lisa Kelly - The Deers Cry: From the Pilgrim - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lisa Kelly - The Deers Cry: From the Pilgrim




I arise today
Я встаю сегодня
Through the strength of heaven:
Благодаря силе небес:
Light of sun,
Свет солнца,
Radiance of moon,
Сияние луны,
Splendour of fire,
Великолепие огня,
Speed of lightning,
Скорость молнии,
Swiftness of wind,
Стремительность ветра,
Depth of the sea,
Глубина моря,
Stability of earth,
Стабильность земли,
Firmness of rock.
Твердость скалы.
I arise to-day
Я встаю сегодня
Through God's strength to pilot me:
Благодаря Божьей силе, которая направляет меня:
God's eyes to look before me,
Божьи глаза смотрят передо мной,
God's wisdom to guide me,
Божья мудрость направит меня,
God's way to lie before me,
Божий путь лежит передо мной,
God's shield to protect me,
Божий щит, чтобы защитить меня,
From all who shall wish me ill,
От всех, кто будет желать мне зла,
Afar and anear,
Издалека и через год,
Alone and in a multitude.
Один и во множестве.
Against every cruel merciless power that may oppose my body and soul
Против любой жестокой безжалостной силы, которая может противостоять моему телу и душе
Christ with me, Christ before me, Christ behind me,
Христос со мной, Христос передо мной, Христос позади меня,
Christ in me, Christ beneath me, Christ above me,
Христос во мне, Христос подо мной, Христос надо мной,
Christ on my right, Christ on my left,
Христос справа от меня, Христос слева от меня,
Christ when I lie down,
Господи, когда я ложусь,
Christ when I sit down,
Господи, когда я сажусь,
Christ when I arise,
Христос, когда я восстану,
Christ to shield me,
Христос защитит меня,
Christ in the heart of every one who thinks of me,
Христос в сердце каждого, кто думает обо мне,
Christ in the mouth of every one who speaks of me.
Христос в устах каждого, кто говорит обо мне.
I arise to-day
Я встаю сегодня





Writer(s): Shaun Davey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.