Lisa Kelly - The Soft Goodbye - traduction des paroles en allemand

The Soft Goodbye - Lisa Kellytraduction en allemand




The Soft Goodbye
Der sanfte Abschied
When the light begins to fade
Wenn das Licht zu schwinden beginnt
And shadows fall across the sea,
Und Schatten über das Meer fallen,
One bright star in the evening sky.
Ein heller Stern am Abendhimmel.
Your love's light leads me on my way.
Deiner Liebe Licht leitet mich auf meinem Weg.
There's a dream that will not sleep,
Es gibt einen Traum, der nicht schlafen wird,
A burning hope that will not die.
Eine brennende Hoffnung, die nicht sterben wird.
So I must go now with the wind,
So muss ich jetzt mit dem Wind gehen,
And leave you waiting on the tide.
Und dich wartend an der Flut zurücklassen.
Time to fly, time to touch the sky.
Zeit zu fliegen, Zeit, den Himmel zu berühren.
One voice alone, a haunting cry.
Eine Stimme allein, ein eindringlicher Schrei.
One song, one star burning bright,
Ein Lied, ein Stern, der hell brennt,
Let it carry me through darkest night.
Lass es mich durch die dunkelste Nacht tragen.
Rain comes over the gray hills,
Regen fällt über die grauen Hügel,
And on the air, a soft goodbye.
Und in der Luft ein sanfter Abschied.
Hear the song that I sing to you
Höre das Lied, das ich für dich singe,
When the time has come to fly.
Wenn die Zeit gekommen ist zu fliegen.
When I leave and take the wind
Wenn ich gehe und den Wind nehme
And find the land that faith will bring,
Und das Land finde, das der Glaube bringen wird,
The brightest star in the evening sky
Der hellste Stern am Abendhimmel
Is yours to find for me.
Ist deiner, um ihn für mich zu finden.
Is yours to find for me.
Ist deiner, um ihn für mich zu finden.





Writer(s): David Downes, Caitriona Nidhubhghaill, Barry Mccrea, Arthur David Agnew


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.