Lisa Knapp feat. Graham Coxon - Searching For Lambs - traduction des paroles en allemand

Searching For Lambs - Graham Coxon , Lisa Knapp traduction en allemand




Searching For Lambs
Auf der Suche nach Lämmern
As I walked out one May morning
Als ich an einem Maimorgen ausging,
One May morning betime
an einem Maimorgen früh,
I met a maid, from home had strayed
traf ich ein Mädchen, das von zu Hause fortgelaufen war,
Just as the sun did shine
gerade als die Sonne schien.
What makes you rise so soon my love
Was lässt dich so früh aufstehen, mein Liebster,
Your journey to pursue?
um deinen Weg zu verfolgen?
Your pretty little feet, they tread so sweet
Deine hübschen kleinen Füße, sie treten so sanft,
Strike off the morning dew
streifen den Morgentau ab.
I'm going to feed my father's flock
Ich gehe, um die Herde meines Vaters zu hüten,
His young and tender lambs
seine jungen und zarten Lämmer,
That over hills and over dales
die über Hügel und Täler
Lie waiting for their dams
auf ihre Mütter warten.
Oh stay, oh stay, you handsome maid
Oh bleib, oh bleib, du hübscher Mann,
And rest a moment here
und ruh dich einen Moment hier aus,
For there is none but you alone
denn es gibt niemanden außer dir allein,
That I do love so dear
den ich so sehr liebe.
How gloriously the sun doth shine
Wie herrlich die Sonne scheint,
How lovely is the air
wie lieblich die Luft ist,
I'd rather rest on my true love's breast
Ich würde lieber an der Brust meines Liebsten ruhen
Than any other way
als auf jede andere Weise.
Now thou art mine and I am thine
Nun gehörst du mir und ich gehöre dir,
And no man shall uncomfort thee
und kein Mann soll dich betrüben,
We'll join our hands in wedlock bands
wir werden unsere Hände im Ehebund vereinen
And married we shall be
und verheiratet sein.





Writer(s): Trad, Charlotte Anne Greig


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.