Paroles et traduction Lisa Knapp - Padstow May Song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Padstow May Song
Майская песня Падстоу
Unite
and
unite
(You
you
you
you)
Объединяйтесь
и
объединяйтесь
(Вы,
вы,
вы,
вы)
For
summer
is
a-come
unto
day
Ведь
лето
пришло
сегодня
Unite
and
unite
(You
you
you
you)
Объединяйтесь
и
объединяйтесь
(Вы,
вы,
вы,
вы)
In
the
merry
morning
of
May
В
радостное
майское
утро
With
the
merry
ring
(You
you
you
you)
С
веселым
звоном
(Вы,
вы,
вы,
вы)
For
summer
is
a-come
unto
day
Ведь
лето
пришло
сегодня
Adieu
the
merry
spring
Прощай,
веселая
весна
In
the
merry
morning
of
May
В
радостное
майское
утро
Rise
up
(rise
up)
rise
up,
rise
up
mister
shine
Вставай
(вставай)
вставай,
вставай,
мистер
Шайн
(Summer
summer
summer
summer)
(Лето,
лето,
лето,
лето)
(You
you
you
you)
(Вы,
вы,
вы,
вы)
The
miners!
United!
Will
never
be
defeated!
Шахтеры!
Объединившись!
Никогда
не
будут
побеждены!
In
the
merry
morning
of
May
В
радостное
майское
утро
(Bringing
in
the
may)
(Встречая
май)
Unite
and
unite
and
let
us
all
unite
Объединяйтесь
и
объединяйтесь,
и
давайте
все
объединимся
The
summer
is
a-come
unto
day
Лето
пришло
сегодня
And
whither
we
are
going,
we
will
all
unite
И
куда
бы
мы
ни
шли,
мы
все
объединимся
In
the
merry
morning
of
May
В
радостное
майское
утро
Unite
and
unite
and
let
us
all
unite
Объединяйтесь
и
объединяйтесь,
и
давайте
все
объединимся
The
summer
is
a-come
unto
day
Лето
пришло
сегодня
And
whither
we
are
going,
we
will
all
unite
И
куда
бы
мы
ни
шли,
мы
все
объединимся
In
the
merry
morning
of
May
В
радостное
майское
утро
Unite
and
unite
and
let
us
all
unite
Объединяйтесь
и
объединяйтесь,
и
давайте
все
объединимся
The
summer
is
a-come
unto
day
Лето
пришло
сегодня
And
whither
we
are
going,
we
will
all
unite
И
куда
бы
мы
ни
шли,
мы
все
объединимся
In
the
merry
morning
of
May
В
радостное
майское
утро
Oh
where
is
Saint
George?
О,
где
Святой
Георгий?
Oh
where
is
he
now?
О,
где
он
сейчас?
He's
out
in
his
long-boat
Он
в
своей
лодке
All
on
the
salt-sea,
oh
В
соленом
море,
о
Up
flies
the
kite
Взлетает
воздушный
змей
Down
falls
the
lark,
oh
Падает
жаворонок,
о
Aunt
Ursula
Birdhood,
she
had
an
old
ewe
У
тетушки
Урсулы
Бердхуд
была
старая
овца
She
died
in
her
own
park,
oh
Она
умерла
в
своем
парке,
о
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Trad
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.