Paroles et traduction Lisa "Left Eye" Lopes - Through The Pain - Feat. Ryan Toby & Claudette Ortiz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Through The Pain - Feat. Ryan Toby & Claudette Ortiz
Сквозь боль - при участии Райана Тоби и Клодетт Ортис
Been
a
minute
since
I
seen
you
Прошло
много
времени
с
тех
пор,
как
я
видела
тебя,
I
just
been
killin'
time
Я
просто
убивала
время,
Lettin'
all
these
ngas
know
Давая
всем
этим
парням
знать,
That
you
gon'
always
be
mine
Что
ты
всегда
будешь
моим.
Disappeared
and
reappeared
Исчезала
и
появлялась
вновь,
We
held
it
down
through
the
years
Мы
держались
вместе
все
эти
годы.
All
the
crazy
shit
we
been
through
Вся
эта
дикая
хрень,
через
которую
мы
прошли,
Can't
take
no
more
tears
Не
могу
больше
плакать.
Fell
in
love
when
I
first
met
you
Я
влюбилась,
когда
впервые
увидела
тебя,
Put
you
all
on
my
team
Взяла
тебя
в
свою
команду,
Introduced
you
to
my
crew
Познакомила
со
своей
тусовкой,
Told
you
my
every
dream
Рассказала
тебе
все
свои
мечты.
It
was
us
against
the
world
Это
были
мы
против
всего
мира,
Nobody
could
come
between
Никто
не
мог
встать
между
нами.
Passionate,
crazy,
if
you
know
what
I
mean
Страстные,
сумасшедшие,
если
ты
понимаешь,
о
чем
я.
Can't
wait
to
get
back
wit
you
soon
as
I
come
off
tour
Не
могу
дождаться,
чтобы
вернуться
к
тебе,
как
только
закончу
тур,
Musta
felt
me
thinkin'
'bout
us
there
you
are
at
the
door
Должно
быть,
ты
почувствовал,
что
я
думаю
о
нас,
раз
ты
стоишь
у
двери.
Both
been
doin'
our
thing,
but
ain't
a
damn
thing
changed
Мы
оба
занимались
своими
делами,
но
ни
черта
не
изменилось.
Always,
remember
that
Всегда
помни
об
этом,
Love
me
through
all
the
pain
Люби
меня,
несмотря
на
всю
боль.
Borrowed
time
Время
на
исходе,
I
feel
the
same
Я
чувствую
то
же
самое.
Yes
in
my
eyes
Да,
в
моих
глазах
It'll
never
change
Это
никогда
не
изменится.
You'll
always
be
my
sunshine
Ты
всегда
будешь
моим
солнцем,
Lasting
through
my
rain
Светом
в
моем
дожде.
True
love
will
never
die
Истинная
любовь
никогда
не
умрет,
Real
love
is
here
to
stay
Настоящая
любовь
здесь,
чтобы
остаться,
Even
through
the
pain
Даже
сквозь
боль.
Remember
we
was
twenty
deep
Помнишь,
нас
было
двадцать
человек,
We
used
to
mob
every
show
Мы
устраивали
движ
на
каждом
концерте.
Whole
crew
couldn't
be
faded
Вся
команда
была
на
высоте,
Straight
untouchable
flows
Абсолютно
неприкасаемые
рифмы.
Faithful
few
stayed
down
Несколько
верных
остались
рядом,
Whether
I'm
rich
or
I'm
broke
Богатая
я
или
на
мели.
Trees
by
the
pound,
take
two
tokes
Трава
фунтами,
сделай
пару
затяжек,
Straight
to
the
bar,
serve
my
entourage
Прямо
в
бар,
обслуживай
мою
свиту.
All
eyes
on
us,
know
you
seein'
some
stuff
Все
взгляды
на
нас,
ты
же
видишь,
In
the
club
plus
shoutin'
Что
происходит
в
клубе,
плюс
крики.
You
would
get
cussed
out
Тебя
бы
послали
куда
подальше.
My
crew,
come
through,
too
wile
no
doubt
Моя
команда,
мы
здесь,
слишком
крутые,
без
сомнения.
Anytime
you
ever
needed
me
I
always
came
through
Каждый
раз,
когда
ты
нуждался
во
мне,
я
всегда
приходила
на
помощь,
Took
your
career
inside
my
hands
and
represented
for
you
Взяла
твою
карьеру
в
свои
руки
и
представляла
тебя.
It's
just
a
matter
of
time,
before
we
all
gon'
shine
Это
всего
лишь
вопрос
времени,
когда
мы
все
будем
сиять.
That's
real,
one
love,
representin'
for
mine
Это
реально,
одна
любовь,
представляю
своих.
Borrowed
time
Время
на
исходе,
I
feel
the
same
Я
чувствую
то
же
самое.
Yes
in
my
eyes
Да,
в
моих
глазах
It'll
never
change
Это
никогда
не
изменится.
You'll
always
be
my
sunshine
Ты
всегда
будешь
моим
солнцем,
Lasting
through
my
rain
Светом
в
моем
дожде.
True
love
will
never
die
Истинная
любовь
никогда
не
умрет,
Real
love
is
here
to
stay
Настоящая
любовь
здесь,
чтобы
остаться,
Even
through
the
pain
Даже
сквозь
боль.
And
I
know
no
matter
where
I
may
go
(may
go)
И
я
знаю,
куда
бы
я
ни
пошла
(куда
бы
ни
пошла),
You
will
always
be
the
angel
watching
over
my
shoulder
Ты
всегда
будешь
ангелом,
оберегающим
меня.
Even
if
we're
worlds
apart
I'm
drawn
to
you
Даже
если
мы
будем
в
разных
мирах,
я
тянусь
к
тебе.
Baby
it's
ok,
it's
parta
something
we'll
do
Детка,
все
в
порядке,
это
часть
того,
что
мы
сделаем.
We
started
out
this
game
together
Мы
начали
эту
игру
вместе,
Took
it
straight
to
the
top
И
достигли
вершины.
Grew
from
shorties
into
women
Выросли
из
маленьких
девочек
в
женщин,
We
was
neva
gon'
stop
Мы
никогда
не
собирались
останавливаться.
Just
overpowerin'
this
industry
like
heavy
weighters
Просто
доминировали
в
этой
индустрии,
как
тяжеловесы,
Risk
takers,
the
hit
makers,
and
no
mistakers
Рисковые
ребята,
хитмейкеры,
и
без
ошибок.
And
my
whole
clique,
so
sick,
like
liquid
butter-sht
И
вся
моя
команда,
такая
классная,
как
растопленное
масло,
We
spit
incredible
MTV
buzzclips
Мы
выдаем
невероятные
клипы
на
MTV.
Full
grown,
off
on
our
own,
congratulations
Взрослые,
самостоятельные,
поздравляю
On
your
newborn
child
and
the
weddin'
situation
С
твоим
новорожденным
ребенком
и
свадьбой.
No
we
still
all
know
Нет,
мы
все
еще
знаем,
That
we
live
and
we
learn
Что
мы
живем
и
учимся.
Come
through
every
situation
crossin'
bridges
we
burnt
Проходим
через
любые
ситуации,
пересекая
сожженные
мосты,
And
we
still
the
biggest
thing
the
industries
eva
seen
И
мы
все
еще
остаемся
самым
значимым,
что
видела
эта
индустрия.
Thats
T-L-C:
The
Unstoppable
Team
Это
TLC:
Неостановимая
команда.
Borrowed
time
Время
на
исходе,
I
feel
the
same
Я
чувствую
то
же
самое.
Yes
in
my
eyes
Да,
в
моих
глазах
It'll
never
change
Это
никогда
не
изменится.
You'll
always
be
my
sunshine
Ты
всегда
будешь
моим
солнцем,
Lasting
through
my
rain
Светом
в
моем
дожде.
True
love
will
never
die
Истинная
любовь
никогда
не
умрет,
Real
love
is
here
to
stay
Настоящая
любовь
здесь,
чтобы
остаться,
Even
through
the
pain
Даже
сквозь
боль.
Even
through
the
pain
Даже
сквозь
боль
We'll
see
brighter
days
Мы
увидим
лучшие
дни,
'Cause
real
love
is
here
to
stay
Потому
что
настоящая
любовь
здесь,
чтобы
остаться,
Even
through
the
pain
Даже
сквозь
боль.
Even
through
the
pain
Даже
сквозь
боль
We'll
see
brighter
days
Мы
увидим
лучшие
дни,
'Cause
real
love
is
here
to
stay
Потому
что
настоящая
любовь
здесь,
чтобы
остаться,
Even
through
the
pain
Даже
сквозь
боль.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lopes, L., Saxon, S., Siskind, M., Toby, R.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.