Lisa Lisa & Cult Jam - All Cried Out (with Full Force) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lisa Lisa & Cult Jam - All Cried Out (with Full Force)




All alone on a Sunday morning
В полном одиночестве воскресным утром.
Outside I see the rain is falling
Снаружи я вижу, как идет дождь.
Inside I'm slowly dying
Внутри я медленно умираю.
But the rain will hide my crying
Но дождь скроет мой плач.
And you, don't you know my tears will burn the pillow
А ты, разве ты не знаешь, что мои слезы обожгут подушку?
Set this place on fire 'cause I'm tired of your lies
Подожги это место, потому что я устал от твоей лжи.
All I needed was a simple "Hello"
Все, что мне было нужно, - это простое "Привет".
But the traffic was so noisy that you could not hear my cry
Но движение было таким шумным, что вы не могли услышать мой крик.
Ah, I gave you my love in vain
Ах, я отдал тебе свою любовь напрасно.
My body never knew such pleasure
Мое тело никогда не знало такого удовольствия.
My heart never knew such pain
Мое сердце никогда не знало такой боли.
And you, you leave me so confused
А ты, ты оставляешь меня в таком замешательстве.
Now I'm all cried out over you
Теперь я весь оплакиваю тебя.
Oh, you. All over you, oooh
О, ты ... весь в тебе, о-о-о
Never wanted to see things you way
Никогда не хотел видеть вещи такими, как ты.
I had to go astray, oh, why was I such a fool?
Я должен был сбиться с пути, о, почему я был таким дураком?
Now I see that the grass is greener
Теперь я вижу, что трава зеленее.
Is it too late for me to find my way home,
Не слишком ли поздно мне найти дорогу домой,
How could I be so wrong?
Как я мог так ошибаться?
Don't you know the heart will cause an inferno
Разве ты не знаешь, что сердце вызовет ад?
Romance up in flames, why should I take the blame
Романтика в огне, почему я должен брать вину на себя
You were the one who left me neglected
Ты был тем, кто оставил меня без внимания.
Apology not accepted, add me to the broken hearts you collected
Извинения не приняты, добавь меня к тем разбитым сердцам, которые ты собрал.
Ah, I gave you all of me
Ах, я отдал тебе всего себя.
How was I to know you would weaken so easily
Откуда мне было знать что ты так легко ослабеешь
Ah, I don't what to do
Ах, я не знаю, что делать.
I'm all cried out [I'm all] over you
Я весь выплакался весь] из-за тебя.
Ah, I gave you my love in vain
Ах, я отдал тебе свою любовь напрасно.
My body never knew such pleasure
Мое тело никогда не знало такого удовольствия.
My heart never knew such pain
Мое сердце никогда не знало такой боли.
And you [I left you so confused, now I'm all cried out]
А ты оставил тебя в таком замешательстве, что теперь я весь выплакался).
Now I'm all cried out... over you...
Теперь я весь выплакался... из-за тебя...





Writer(s): Brian George, Curtis Bedeau, Gerard Charles, Paul George, Lucien George, Hugh Clark


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.