Lisa Loeb - For the Birch - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lisa Loeb - For the Birch




They bought it for the birch, then the birch was gone
Они купили его для березы, а потом Береза исчезла.
She planted daffodils, life goes on
Она посадила нарциссы, жизнь продолжается.
They almost lost it all when the winter came
Они почти все потеряли, когда пришла зима.
She started over, seasons change
Она начала все сначала, времена года меняются.
Looking at her picture, I can almost hear her saying
Глядя на ее фотографию, я почти слышу, как она говорит:
She′d say
Она скажет:
"Kick off your Mary Janes and your coat and gloves
- Сними свои "Мэри Джейн", пальто и перчатки.
And hang your hat, it doesn't matter where
И повесьте свою шляпу, неважно, где.
Come sit beside me, and we can talk about it"
Сядь рядом со мной, и мы поговорим об этом.
Wish that I could go back there
Жаль, что я не могу вернуться туда.
Ooh-ooh, ooh-ooh
У-у-у, у-у-у ...
When I lose my way, I lose my light
Когда я сбиваюсь с пути, я теряю свой свет.
Ooh-ooh, ooh-ooh
У-у-у, у-у-у ...
What would she say to me tonight?
Что она скажет мне сегодня вечером?
Some days you′re out of focus, sometimes you can't explain
Иногда ты не в фокусе, иногда ты не можешь объяснить.
There's a bigger picture outside the frame
За рамкой-большая картина.
When you′re too stuck in it, you can′t see beyond it
Когда ты слишком зациклен на этом, ты не можешь заглянуть дальше.
Take a slow minute, remember life goes on
Не торопись, помни, что жизнь продолжается.
Kick off your Mary Janes and your coat and gloves
Сними свою Мэри Джейн, пальто и перчатки.
And hang your hat, it doesn't matter where
И повесьте свою шляпу, неважно, где.
Come sit beside me, and we can talk about it
Сядь рядом со мной, и мы поговорим об этом.
Wish that I could go back there
Жаль, что я не могу вернуться туда.
Ooh-ooh, ooh-ooh
У-у-у, у-у-у ...
I lose my way, I lose my light
Я теряю свой путь, я теряю свой свет.
Ooh-ooh, ooh-ooh
У-у-у, у-у-у ...
What would she say to me tonight?
Что она скажет мне сегодня вечером?
Ooh-ooh, ooh-ooh
У-у-у, у-у-у ...
I lost my way, I′ve lost my light
Я сбился с пути, я потерял свой свет.
Ooh-ooh, ooh-ooh
У-у-у, у-у-у ...
What would she say to me?
Что бы она мне сказала?
Ooh-ooh, ooh-ooh
У-у-у, у-у-у ...
I lost my way, I've lost my light
Я сбился с пути, я потерял свой свет.
Ooh-ooh, ooh-ooh
У-у-у, у-у-у ...
What would she say to me?
Что бы она мне сказала?
Kick off your Mary Janes, your coat and gloves
Сними свои "Мэри Джейн", пальто и перчатки.
And hang your hat, it doesn′t matter where
И повесьте свою шляпу, неважно, где.





Writer(s): Loeb Lisa A, Schulze Anna Barbara


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.