Paroles et traduction Lisa Marie Presley - Gone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well,
what
do
we
have
here
daddy
Ну
и
что
же
мы
здесь
имеем,
папочка?
The
lights
are
quickly
changing
Огни
быстро
гаснут.
Will
i
leave
your
heart
along
with
Оставлю
ли
я
твое
сердце
вместе
The
phone
lines
you're
erasing
С
телефонными
линиями,
которые
ты
стираешь?
A
spineless
ending
Бесхребетный
конец.
Well,
who
would
have
guessed
dear
daddy
Кто
бы
мог
подумать,
дорогой
папочка,
Turned
out
to
be
a
coward
Что
ты
окажешься
трусом?
When
i
turned
my
back
you
cut
my
throat
Когда
я
отвернулась,
ты
перерезал
мне
горло,
It
bled
for
hours
Оно
кровоточило
часами.
Was
that
your
power
Это
была
твоя
сила?
You,
you're
the
lovely
victim
again
Ты,
ты
снова
милая
жертва,
You,
well
your
heart
is
breaking
У
тебя,
да,
твое
сердце
разбивается.
You
are
the
only
one
let
down
Ты
единственный,
кого
подвели.
Are
you
really
now
Неужели
на
этот
раз
правда?
Well,
soon
here
we'll
have
dear
daddy
Скоро
у
нас
здесь
будет,
дорогой
папочка,
With
the
next
one
on
her
knees
Следующая,
стоящая
перед
тобой
на
коленях.
And
she's
gonna
call
him
daddy
И
она
будет
звать
тебя
папочкой,
Like
the
rest
of
them,
like
me
Как
и
все
остальные,
как
я.
How
easy
it
will
be
replacing
me
Как
легко
будет
заменить
меня.
And
what's
that
i
hear
now
daddy
И
что
это
я
сейчас
слышу,
папочка?
You're
blaming
it
all
on
me
Ты
во
всем
обвиняешь
меня.
Another
she
did
you
wrong
Еще
одна
она
сделала
тебе
больно,
And
of
course
you
had
to
leave
И
тебе,
конечно
же,
пришлось
уйти.
And
the
yes
men
will
agree
И
твои
поддакивающие
согласятся,
You
gave
it
everything
Что
ты
отдал
все,
что
мог.
You
with
the
advisors
in
your
ear
Ты,
со
своими
советниками
в
ушах,
You
did
everything
right
it's
clear
Ты
сделал
все
правильно,
это
ясно.
I
know
i
begged
you
to
stay
around
Я
знаю,
я
умоляла
тебя
остаться,
But
i'm
gone
now
Но
теперь
меня
нет.
Well,
here's
to
you
my
darling
leave
Что
ж,
за
тебя,
мой
дорогой,
уходи.
You're
stubborn
and
you're
free
Ты
упрям
и
свободен,
And
of
course,
right
И,
конечно
же,
прав.
I
don't
respect
the
way
you
leave
Я
не
уважаю
то,
как
ты
уходишь.
You
can
be
no
friend
to
me
Ты
не
можешь
быть
мне
другом.
I'll
say
goodbye
Я
прощаюсь.
You,
you're
the
lovely
victim
again
Ты,
ты
снова
милая
жертва,
You,
well
your
heart
is
breaking
У
тебя,
да,
твое
сердце
разбивается.
You
are
the
only
one
let
down
Ты
единственный,
кого
подвели.
Are
you
really
now
Неужели
на
этот
раз
правда?
You
with
the
advisors
in
your
ear
Ты,
со
своими
советниками
в
ушах,
You
did
everything
right
it's
clear
Ты
сделал
все
правильно,
это
ясно.
I
know
i
begged
you
to
stay
around
Я
знаю,
я
умоляла
тебя
остаться,
But
i'm
gone
now
Но
теперь
меня
нет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lisa Marie Presley, Diego Sandrin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.