Lisa Marie Presley - Now What - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lisa Marie Presley - Now What




Now What
Ну и что теперь
When I left and I said goodbye
Когда я уходила и прощалась,
Did you know that I meant it, mmmm, that time?
Ты знал, что на этот раз я не шутила, ммм?
I guess that I didn't quite realize
Кажется, я сама не до конца понимала,
What I was saying goodbye to
С чем прощаюсь.
Whoa, just yet
Вот так вот.
The only asphalt to pave my way
Единственной дорогой, по которой я могла идти,
That was you
Был ты.
And damn it if I didn't try to do
И будь я проклята, если я не пыталась сделать
Everything that I was supposed to
Всё, что должна была.
And now - what do I do now?
И что мне теперь делать?
Oh, I don't know 'cause I'm still leaving
О, я не знаю, ведь я все еще ухожу.
Now - who's gonna save me next time?
Кто теперь спасет меня в следующий раз?
Oh, not you - ooh, for the first time
О, не ты - ух, впервые.
And the road to get to the other side of your rainbow
И дорога к твоему волшебному миражу
It wasn't for me - oh, I guess
Была не для меня - о, похоже,
I couldn't live - not according to your path
Я не смогла бы жить - не по твоему пути,
Not happily at least
По крайней мере, не счастливо.
But damn it if I didn't give it a damn good shot
Но будь я проклята, если я не пыталась изо всех сил
At least to try and be
Хотя бы постараться быть.
And what do I do now
И что мне теперь делать?
Oh, I don't know 'cause I'm still leaving
О, я не знаю, ведь я все еще ухожу.
And now - who's gonna save me next time?
И кто теперь спасет меня в следующий раз?
Oh, not you - ooh, for the first time
О, не ты - ух, впервые.
But somehow I'll be alright
Но так или иначе я буду в порядке.
Somehow I'll be alright
Так или иначе я буду в порядке.
Ooh, when I left and I said goodbye
Ух, когда я уходила и прощалась,
Did you know that I meant it that time?
Ты знал, что на этот раз я не шутила?
And damn it if I didn't try to do
И будь я проклята, если я не пыталась сделать
Everything that I was supposed to
Всё, что должна была.
And now - what do I do now?
И что мне теперь делать?
Oh, I don't know
О, я не знаю.
Oh, I'm leaving
О, я ухожу.
And now, who's gonna save me next time?
И кто теперь спасет меня в следующий раз?
Oh, won't be you
О, это будешь не ты.
Ooh, for the first time
Ух, впервые.
But somehow I'll be alright
Но так или иначе я буду в порядке.
Somehow I'll be alright
Так или иначе я буду в порядке.





Writer(s): Lisa Marie Presley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.