Paroles et traduction Lisa Marie Presley - Turn to Black
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Turn to Black
Обратиться во тьму
Tell
me
tell
me
did
you
think
you'd
catch
me
Скажи
мне,
скажи
мне,
ты
думал,
что
поймаешь
меня?
Did
you
think
that
if
you
watched
me
Ты
думал,
что
если
будешь
наблюдать
за
мной,
Id
be
just
like
the
rest
of
them
Я
стану
такой
же,
как
и
все
остальные?
Did
you
think
that
you
could
mold
me
scold
me
Ты
думал,
что
сможешь
лепить
меня,
ругать
меня?
Did
you
think
that
you
could
own
me,
yeah
Ты
думал,
что
сможешь
владеть
мной,
да?
Did
you
think
that
you
could
put
a
saddle
on
me
Ты
думал,
что
сможешь
оседлать
меня,
Show
me
ride
me
cloud
me
warn
me
you
could
control
me
Показывать
меня,
кататься
на
мне,
омрачать
меня,
предупреждать
меня,
что
сможешь
контролировать
меня?
Tell
me
did
you
think
Id
fit
you
like
a
bonnet
with
a
little
flower
on
it
Скажи
мне,
ты
думал,
что
я
подойду
тебе,
как
чепчик
с
маленьким
цветочком?
Or
a
tear
inside
your
sonnet
Или
как
слеза
в
твоём
сонете?
So
much
unspoken
it
will
never
be
heard
by
you
Так
много
невысказанного,
ты
никогда
этого
не
услышишь.
Can
you
take
it
back
Ты
можешь
вернуть
всё
назад?
Can
you
make
it
go
away
Ты
можешь
заставить
это
исчезнуть?
Wish
I
never
knew
this
Лучше
бы
я
никогда
не
знала
этого.
I
did
everything
you
said
Я
делала
всё,
что
ты
говорил.
It
all
just
turned
to
black
Всё
просто
обратилось
во
тьму.
And
I
cant
do
this
И
я
не
могу
так
больше.
Did
you
like
the
voodoo
that
I
put
now
on
you
Тебе
понравилось
вуду,
которое
я
на
тебя
наслала?
When
I
slither
in
my
closet,
sweat
vengeance
like
a
faucet.
Когда
я
скольжу
в
своём
шкафу,
источая
месть,
как
из
крана.
Was
I
the
only
monkey
junkie
flunky
who
turned
out
to
disappoint
you
Была
ли
я
единственной
обезьянкой-наркоманкой-неудачницей,
которая
тебя
разочаровала?
Did
I
stop
computer
porn
cause
you
didn't
turn
me
on
Я
перестала
смотреть
порно,
потому
что
ты
меня
не
заводил?
No
I
didn't
Нет,
не
перестала.
Did
I
get
tired
of
your
****
and
give
you
my
****ing
lip,
yeah
I
did
Я
устала
от
твоей
херни
и
нагрубила
тебе,
да,
устала.
Are
my
unheard
objections
invalid
to
you
Мои
невысказанные
возражения
недействительны
для
тебя?
Can
you
take
it
back
Ты
можешь
вернуть
всё
назад?
Can
you
make
it
go
away
Ты
можешь
заставить
это
исчезнуть?
Wish
I
never
knew
this
Лучше
бы
я
никогда
не
знала
этого.
I
did
everything
you
said
Я
делала
всё,
что
ты
говорил.
It
all
just
turned
to
black
Всё
просто
обратилось
во
тьму.
And
I
cant
do
this
И
я
не
могу
так
больше.
Ill
stay
on
the
freeway
of
the
damned
souls
now
Теперь
я
останусь
на
автостраде
проклятых
душ.
Wish
I
never
knew
this
Лучше
бы
я
никогда
не
знала
этого.
The
address
that
you
gave
me
was
too
overrated
Адрес,
который
ты
мне
дал,
был
слишком
переоценён.
I
cant
do
this
Я
не
могу
так
больше.
Tell
me
tell
me
did
you
think
you'd
catch
me
Скажи
мне,
скажи
мне,
ты
думал,
что
поймаешь
меня?
Did
you
think
that
if
you
watched
me
Ты
думал,
что
если
будешь
наблюдать
за
мной,
Id
be
just
like
the
rest
of
them
Я
стану
такой
же,
как
и
все
остальные?
Can
you
take
it
back
Ты
можешь
вернуть
всё
назад?
Can
you
make
it
go
away
Ты
можешь
заставить
это
исчезнуть?
Wish
I
never
knew
this
Лучше
бы
я
никогда
не
знала
этого.
I
did
everything
you
said
Я
делала
всё,
что
ты
говорил.
It
all
just
turned
to
black
Всё
просто
обратилось
во
тьму.
And
I
cant
do
this
И
я
не
могу
так
больше.
Ill
stay
on
the
freeway
of
the
damned
souls
now
Теперь
я
останусь
на
автостраде
проклятых
душ.
Wish
I
never
knew
this
Лучше
бы
я
никогда
не
знала
этого.
The
address
that
you
gave
me
was
too
overrated
Адрес,
который
ты
мне
дал,
был
слишком
переоценён.
I
cant
do
this
Я
не
могу
так
больше.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eric Rosse, Lisa Marie Presley, Michael D Lockwood
Album
Now What
date de sortie
05-04-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.