Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Yellow Rose
Желтая роза
There's
a
yellow
rose
in
Texas
В
Техасе
есть
желтая
роза,
I'm
going
home
to
see
Я
еду
домой,
чтобы
увидеть
её,
Though
other
men
have
held
her
Хотя
другие
мужчины
обнимали
её,
Her
heart
belongs
to
me
Её
сердце
принадлежит
мне.
You've
traveled
down
some
dusty
roads
Ты
прошла
по
пыльным
дорогам,
Slept
out
in
the
rain
Спала
под
дождём,
But
this
yellow
rose
is
always
here
Но
эта
желтая
роза
всегда
здесь,
When
you
come
home
again
Когда
ты
возвращаешься
домой.
She
knows
I've
done
some
hard
time
Она
знает,
что
мне
пришлось
нелегко,
You
stumbled
then
you
fell
Ты
споткнулся,
а
затем
упал,
I
kept
your
pride
from
dying
Я
спасла
твою
гордость
от
гибели,
You
saved
my
soul
from
hell
Ты
спас
мою
душу
от
ада.
She's
the
diamond
of
the
desert
Она
— алмаз
пустыни,
She's
the
golden
flower
of
spring
Она
— золотой
цветок
весны,
She's
the
yellow
rose
of
Texas
Она
— желтая
роза
Техаса,
She
can
make
a
man
a
king
Она
может
сделать
мужчину
королём.
There's
a
yellow
rose
in
Texas
В
Техасе
есть
желтая
роза,
She
knows
the
dues
I've
paid
Она
знает,
какую
цену
я
заплатила,
And
I'm
going
home
to
tell
her
И
я
еду
домой,
чтобы
сказать
ей,
I
wish
I'd
never
strayed
Как
жаль,
что
я
когда-либо
сбивалась
с
пути.
You
couldn't
see
beyond
yourself
Ты
не
мог
видеть
дальше
себя,
Your
pain
and
wounded
pride
Своей
боли
и
уязвленной
гордости,
But
now
you
know
the
truth
is
Но
теперь
ты
знаешь,
что
правда
In
the
way
you
feel
in
side
В
том,
что
ты
чувствуешь
внутри.
She
knows
I've
done
some
hard
time
Она
знает,
что
мне
пришлось
нелегко,
You
stumbled
then
you
fell
Ты
споткнулся,
а
затем
упал,
I
kept
your
pride
from
dying
Я
спасла
твою
гордость
от
гибели,
And
you
saved
my
soul
from
hell
И
ты
спас
мою
душу
от
ада.
She's
the
diamond
of
the
desert
Она
— алмаз
пустыни,
She's
the
golden
flower
of
spring
Она
— золотой
цветок
весны,
She's
the
yellow
rose
of
Texas
Она
— желтая
роза
Техаса,
She
can
make
a
man
a
king
Она
может
сделать
мужчину
королём.
Yes
the
yellow
rose
of
Texas
can
Да,
желтая
роза
Техаса
может
Make
a
man
a
king
Сделать
мужчину
королём.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Johnny Lee, John Wilder, Lane Brody
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.