Lisa McHugh - My House - traduction des paroles en russe

My House - Lisa McHughtraduction en russe




My House
Мой дом
Who needs a house up on a hill
Кому нужен дом на холме высоком,
When you can have one on four wheels
Если можно жить на четырёх колёсах
And take it anywhere the wind might blow?
И мчаться туда, куда ветер уносит?
You don't ever have to mow the yard
Траву косить вовсе не нужно будет,
Just hang a map and throw a dart
Просто повесь карту и брось ты дротик,
And pray to God the engine starts and go
Молись, чтоб завёлся мотор, и в путь!
Water and electric and a place to drain the septic
Вода, электричество и слив для септика,
Any KOA is A-OK as long as I'm with you
Любой кемпинг «KOA» супер, если я с тобой.
So come on hitch your wagon
Так что давай, запрягай свою повозку
To the living room I'm draggin'
В гостиную, что я тащу за собою,
If I can't bring you to my house
Если я не могу привести тебя к себе домой,
I'll bring my house to you
То я привезу свой дом к тебе.
Parking lots and county lines
Парковки и границы округов,
And counting mile marker signs
И счёт дорожных указателей,
Where the buffalo and antelope roam
Где бродят бизоны и вилороги.
Greetings from Niagara Falls
Привет из Ниагара-Фолс,
One more postcard for the wall
Ещё одна открытка для стены,
Off in our own sweet home away from home
В нашем милом доме вдали от дома.
Water and electric and a place to drain the septic
Вода, электричество и слив для септика,
Any KOA is A-OK as long as I'm with you
Любой кемпинг «KOA» супер, если я с тобой.
So come on hitch your wagon
Так что давай, запрягай свою повозку
To the living room I'm draggin'
В гостиную, что я тащу за собою,
If I can't bring you to my house
Если я не могу привести тебя к себе домой,
I'll bring my house to you
То я привезу свой дом к тебе.
In Washington, in Idaho
В Вашингтоне, в Айдахо,
In Oregon and away we go
В Орегоне, и мы в пути,
To Tennessee and Arkansas
В Теннесси и Арканзас,
No, we won't stop 'til we've seen 'em all
Нет, мы не остановимся, пока всё не увидим,
'Til we've seen 'em all
Пока всё не увидим.
So what else could you ask for?
Так чего же ещё желать?
You don't even need a passport
Тебе даже не нужен паспорт,
To see the whole world from our living room
Чтоб увидеть весь мир из нашей гостиной.
So come on hitch your wagon
Так что давай, запрягай свою повозку
To the happiness I'm draggin'
В счастье, что я тащу за собою,
If I can't bring you to my house
Если я не могу привести тебя к себе домой,
I'll bring my house to you
То я привезу свой дом к тебе.
If I can't bring you to my house
Если я не могу привести тебя к себе домой,
I'll bring my house to you
То я привезу свой дом к тебе.
It don't matter where we go
Не важно, куда мы едем,
We'll never be alone
Мы никогда не будем одни.
Anywhere beside you is a place that I'll call home
Любое место рядом с тобой это место, что я назову домом.





Writer(s): Jennifer Lynn Lopez, Julio Reyes, Shane L. Mcanally, Josh Osborne, Jennifer O. Nettles


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.