Lisa Miskovsky - Got a Friend - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lisa Miskovsky - Got a Friend




Got a Friend
Есть друг
I′ve got a friend who is 24
У меня есть друг, которому 24
He's got a sticker upon his door saying
У него на двери наклейка, на которой написано:
I am the evil one
Я - злодей
I′m the devil who's having fun
Я - дьявол, который веселится
He's the captain and he′s the bear
Он капитан, и он медведь
He′s the one who is nice and fair
Он тот, кто добр и справедлив
Drinking beer in the afternoon
Пьет пиво днем
Met a girl and they got married soon
Встретил девушку, и они скоро поженились
Keep your monsters on the monster's wall
Держи своих монстров на стене монстров
Don′t let them near you
Не подпускай их к себе
Hide until you hear me call
Спрячься, пока не услышишь мой зов
Don't let them see you
Не позволяй им видеть тебя
Monster on the monster′s wall
Монстр на стене монстров
Don't let them feed you
Не позволяй им кормить тебя
Cause they will lie and cheat to make it fall
Потому что они будут лгать и обманывать, чтобы все разрушить
Don′t let them get you, let them get you too
Не позволяй им заполучить тебя, пусть они тоже пострадают
Love can blind you and cast a spell
Любовь может ослепить тебя и наложить чары
And he took you on a trip to hell
И он взял тебя в путешествие в ад
You got some diamonds
У тебя есть бриллианты
You got some gold
У тебя есть золото
Play with fire but you're so cold
Играешь с огнем, но ты так холодна
Don't believe them don′t say anything
Не верь им, ничего не говори
I′m innocent don't you know
Я невиновен, разве ты не знаешь
The demon told her to hold him close
Демон сказал ей держать его крепче
It′s the one you love that hurt the most
Больше всего ранит тот, кого ты любишь
Keep your monsters on the monster's wall
Держи своих монстров на стене монстров
Don′t let them near you
Не подпускай их к себе
Hide until you hear me call
Спрячься, пока не услышишь мой зов
Don't let them see you
Не позволяй им видеть тебя
Monster on the monster′s wall
Монстр на стене монстров
Don't let them feed you
Не позволяй им кормить тебя
Cause they will lie and cheat to make it fall
Потому что они будут лгать и обманывать, чтобы все разрушить
Don't let them get you, let them get you too
Не позволяй им заполучить тебя, пусть они тоже пострадают





Writer(s): Miskovsky Lisa Maria, Yttling Bjorn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.