Paroles et traduction Lisa Miskovsky - Little Islet Cape
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Little Islet Cape
Маленький островной мыс
Come
gather
round
Соберитесь
все
вокруг,
I'm
already
here
Я
уже
здесь,
I
saved
a
seat
for
you
Я
сохранила
для
тебя
место,
Let
go
of
your
fear
Отпусти
свой
страх.
We,
we
are
like
satellites
Мы,
мы
как
спутники
In
a
sky
of
a
thousand
stars
На
небе
из
тысячи
звёзд.
Shine,
shine
in
the
darkest
night
Сияй,
сияй
в
самую
тёмную
ночь,
We'll
always
find
a
way
Мы
всегда
найдём
путь.
Come
and
settle
down
Приди
и
успокойся,
Where
oceans
meet
the
shores
Там,
где
океаны
встречаются
с
берегами.
Breath,
leave
all
the
troubles
out
Дыши,
оставь
все
тревоги
позади,
Tonight
we'll
fight
no
wars
Сегодня
мы
не
будем
воевать.
Believe
in
me
Верь
в
меня,
Believe
in
us
Верь
в
нас,
We
will
walk
among
the
brave
Мы
будем
ходить
среди
храбрых.
This,
this
is
a
state
of
mind
Это,
это
состояние
души,
A
shelter
from
the
storm
Укрытие
от
бури.
This
is
for
times
when
things
doesn't
matter
Это
для
тех
времён,
когда
ничто
не
имеет
значения,
This
is
for
nights
when
things
can't
get
better
Это
для
тех
ночей,
когда
всё
не
может
стать
лучше.
It's
nothing
like
mornings
when
I'm
breaking
mirrors
Это
совсем
не
похоже
на
утра,
когда
я
разбиваю
зеркала,
It's
nothing
like
sleeping
with
glass
in
your
pillow
Это
совсем
не
похоже
на
сон
со
стеклом
в
подушке.
It's
nothing
like
mornings
when
I'm
breaking
mirrors
Это
совсем
не
похоже
на
утра,
когда
я
разбиваю
зеркала,
It's
nothing
like
sleeping
with
glass
in
your
pillow
Это
совсем
не
похоже
на
сон
со
стеклом
в
подушке.
We
all
need
a
haven,
a
coat
to
keep
out
the
cold
Нам
всем
нужна
гавань,
пальто,
чтобы
не
замерзнуть,
We
all
broke
a
promise,
had
promises
broken
so
Мы
все
нарушали
обещания,
нам
нарушали
обещания,
We
carry
each
other,
like
sisters
and
brothers
Мы
поддерживаем
друг
друга,
как
сёстры
и
братья.
We
all
fight
our
demons,
we
loved
and
we
lost
Мы
все
боремся
со
своими
демонами,
мы
любили
и
теряли,
We
have
different
ways,
to
carry
a
cross
У
нас
разные
способы
нести
свой
крест.
Tonight
is
for
comfort
Сегодняшняя
ночь
для
утешения,
Tonight
is
for
us
Сегодняшняя
ночь
для
нас.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miskovsky Lisa Maria, Stenberg Anders, Stenberg Ulf Peder
Album
Umeå
date de sortie
18-09-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.