Paroles et traduction Lisa Miskovsky - Out of Air
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nations
and
borders
passing
me
by
Страны
и
границы
проносятся
мимо
Am
I
the
only
one
awake
in
this
silent
sky
Неужели
я
одна
бодрствую
в
этом
безмолвном
небе?
Waiting
for
the
morning
light
В
ожидании
утреннего
света
She
wished
lived
in
another
place
Она
мечтала
жить
в
другом
месте
And
ended
up
in
California
И
оказалась
в
Калифорнии
Where
promises
are
made
to
break
Где
обещания
даются,
чтобы
их
нарушать
She
ended
up
in
second
place
Она
осталась
на
втором
месте
Left
for
a
different
life
Ушла
ради
другой
жизни
Left
her
love
just
to
stay
alright
Оставила
свою
любовь,
просто
чтобы
быть
в
порядке
And
now
you're
sobbing
on
the
pavement
А
теперь
ты
рыдаешь
на
тротуаре
All
you
ever
did
was
dare
Всё,
что
ты
делал,
это
осмеливался
Creating
something
out
of
nothing
Создавая
что-то
из
ничего
Now
you're
running
out
of
air
Теперь
ты
задыхаешься
Someday
you'll
find
me
Когда-нибудь
ты
найдешь
меня
If
something
happened
to
you
now
Если
бы
что-то
случилось
с
тобой
сейчас
You
still
lived
a
little
more
then
most
people
Ты
всё
равно
прожил
немного
больше,
чем
большинство
людей
Ever
get
to
do
Когда-либо
смогут
Sad
to
say
but
I
believe
you
need
me
Грустно
говорить,
но
я
верю,
что
ты
нуждаешься
во
мне
When
I'm
away
Когда
меня
нет
рядом
And
I
was
never
meant
to
stay
А
мне
не
суждено
было
остаться
And
now
you're
sobbing
on
the
pavement
А
теперь
ты
рыдаешь
на
тротуаре
All
you
ever
did
was
dare
Всё,
что
ты
делал,
это
осмеливался
Creating
something
out
of
nothing
Создавая
что-то
из
ничего
Now
you're
running
out
of
air
Теперь
ты
задыхаешься
Someday
you'll
find
me
Когда-нибудь
ты
найдешь
меня
And
now
you're
sobbing
on
the
pavement
А
теперь
ты
рыдаешь
на
тротуаре
All
you
ever
did
was
dare
Всё,
что
ты
делал,
это
осмеливался
Creating
something
out
of
nothing
Создавая
что-то
из
ничего
Now
you're
running
out
of
air
Теперь
ты
задыхаешься
While
they
worried
about
the
weather
Пока
они
беспокоились
о
погоде
It
always
seemed
the
same
to
you
Тебе
всегда
казалось,
что
она
одинаковая
But
now
it's
raining
on
your
sunshine
Но
теперь
дождь
льет
на
твое
солнце
And
every
shade
you
see
is
blue
И
каждый
оттенок,
который
ты
видишь,
синий
But
someday
you'll
find
me
Но
когда-нибудь
ты
найдешь
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miskovsky Lisa Maria, Stenberg Anders, Stenberg Ulf Peder
Album
Umeå
date de sortie
18-09-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.